French » German

Translations for „vriller“ in the French » German Dictionary (Go to German » French)

I . vriller [vʀije] VB intr

vriller avion:
vriller cordon, fil:

II . vriller [vʀije] VB trans a. fig (percer)

vriller

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Ils ont toutefois tendance à vriller la corde.
fr.wikipedia.org
La poupe est vrillée sur tribord et les deux mitrailleuses qu’elle portait sont tombées.
fr.wikipedia.org
Elles furent oubliées et, sous la pression du vent et du poids, l'ensemble a vrillé et s'est déformé.
fr.wikipedia.org
De plus, le clocher possède une tour d'escalier vrillée.
fr.wikipedia.org
Il ne peut plus la remonter, car la drisse est vrillée.
fr.wikipedia.org
Avec l'âge, ces rhytidomes tendant à se vriller selon une spirale lévogyre et le tronc a tendance à devenir creux.
fr.wikipedia.org
Mesurant 57 m de haut, elle consiste en deux tours vrillées.
fr.wikipedia.org
Le tronc ne doit pas avoir de défaut (écorce vrillée, pousse de branches sur le tronc, etc.).
fr.wikipedia.org
On parle aussi de vriller une voile qui correspond à la modification du calage de la voile.
fr.wikipedia.org
La planète est pourvue d'une magnétosphère vrillée du fait de cette inclinaison de l'axe.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "vriller" in other languages


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina