French » Spanish

Translations for „écailler“ in the French » Spanish Dictionary (Go to Spanish » French)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Les variations de température dégradaient aussi les peintures en les faisant s'écailler et se fissurer.
fr.wikipedia.org
C'est le cas des petits enfants en logement dégradé, dont les anciennes peintures à base de céruse s'écaillent des murs.
fr.wikipedia.org
Par exemple : boucher, charcutier-traiteur, volailler, poissonnier, écailler, crémier-fromager, pâtissier, chocolatier, confiseur, glacier, sommelier, caviste, cuisinier, pizzaïolo, commerce des primeurs, fruits et légumes, etc.
fr.wikipedia.org
L'ardoisière de l’Écaillère rouvre en 1822, puis referme quelques années plus tard, sa rentabilité étant insuffisante.
fr.wikipedia.org
Sur les parties inférieures y compris le menton, la gorge et la poitrine se présentent un dessin écaillé, avec un plumage grisâtre aux liserés verts.
fr.wikipedia.org
Devenu adulte ses cônes sont longs et ouverts tout en étant écaillés.
fr.wikipedia.org
Elle est difficile à écailler : on emploie pour cela une valve de coquille Saint-Jacques ou un racloir que l'on doit fabriquer spécialement.
fr.wikipedia.org
Il peut être barré noir ou bleu foncé, tigré ou écaillé.
fr.wikipedia.org
Écailler - Anciennement, nettoyer le plomb avec un ciseau ou une gouge, pour le mettre en état de recevoir la soudure.
fr.wikipedia.org
Malgré la restauration de 1886, la peinture est aujourd'hui écaillée à plusieurs endroits.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "écailler" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Polski