German » Arabic

herbeiholen, herbeischaffen VB trans

أحضر [ʔaħđɑra]
جلب [dʒalaba, i]

anschaffen VB trans

اشترى [iʃˈtaraː]
أمر [ʔamara, u]

erschaffen VB trans

خلق [xalaqa, u]
برأ [baraʔa, a]

I . verschaffen VB trans (jemandem akk)

حصلعلى) [ħɑs̵ɑla, u]
وفرهـ) [waffara]

II . verschaffen VB refl

تزود (ب) [taˈzawwada]

abschaffen VB trans

ألغى [ʔalɣaː]
أبطل [ʔabt̵ɑla]

I . beschaffen VB trans

دبر [dabbara]
أمن [ʔammana]
جمع [dʒamaʕa, a]

II . beschaffen VB refl

تزود (ب) [taˈzawwada]

II . beschaffen ADJ

ما طبيعته [maː t̵ɑbiːˈʕatuhu]

fortschaffen VB trans

أبعد [ʔabʕada]
نقل [naqala, u]
ذهب (ب) [ðahaba, a]

wegschaffen VB trans

أبعد [ʔabʕada]
أزال [ʔaˈzaːla]
نقل [naqala, u]

rechtschaffen [ˈrɛçtʃafn̩] ADJ

مستقيم [mustaˈqiːm]
صالح [s̵ɑːliħ]
بار [baːrr]

erschlaffen [ɛɐ̯ˈʃlafn̩] VB intr

تراخى [taˈraːxaː]

einschiffen VB refl

استقل الباخرة [istaˈqalla l-baːxira]

schaffen1 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafn̩] VB trans

خلق [xalaqa, u]
أوجد [ʔaudʒada]
أحدث [ʔaħdaθa]
صنع [s̵ɑnaʕa, a]

herangehen VERB intr fig

أقبل (على) [ʔaqbala] (an akk)
تعامل (مع) [taˈʕaːmala]

heranholen VB trans

جلب [dʒalaba, i]

heranführen VB trans

قاده بالقرب من [qaːda bil-quɾb mina]

heranwachsen VB intr

نشأ [naʃaʔa, a]
ترعرع [taˈraʕraʕa]

freischaffend ADJ

الذي يعمل على مسؤوليته [aˈllaðiː jaʕmal ʕalaː masʔuːliːˈjatihi]

die Kernwaffen N fpl

أسلحة نووية [ʔasliħa nawaˈwiːja]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Eine weitere Aufgabe der Leitung bestand darin, dafür zu sorgen, dass alle Vorarbeiten (Ziegel heranschaffen, Mörtel mischen …) rechtzeitig erledigt waren, damit eine ununterbrochene Kette der Arbeit stattfinden konnte.
de.wikipedia.org
Für den Storch ist es beispielsweise in der Brutzeit wichtig, jederzeit Nahrung für die Brut heranschaffen zu können, welche er auf der gemähten Teilfläche gewinnen kann.
de.wikipedia.org
Da die Bauern an einer baldigen Fertigstellung und Inbetriebnahme der Mühle interessiert waren, leisteten sie Gespannhilfe beim Heranschaffen des Baumaterials.
de.wikipedia.org
Der Liebestolle litt unter der Enthaltsamkeit und versprach dem Wächter Ländereien, wenn er ihm eine Frau heranschafft.
de.wikipedia.org
Er muss dabei ökonomisch investieren, Spielgeld verdienen und Rohstoffe heranschaffen, um die Forschung sicherzustellen.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Zufahrtsstraßen und Wege entstanden, um Baumaterial heranschaffen zu können.
de.wikipedia.org
Dadurch konnten die Landwirte ihre Produkte auf einem größeren Markt verkaufen und Futtermittel heranschaffen.
de.wikipedia.org
So kann der Gegner an Rückzug, Truppenverlegungen und am Heranschaffen von Verstärkung und Versorgungsgütern gehindert werden.
de.wikipedia.org
Diese wechseln sich dann mit den Eltern beim Bewachen der Höhle und Heranschaffen der Nahrung ab.
de.wikipedia.org
Das Heranschaffen des Geschützparks erfolgte deutscherseits sehr langsam.
de.wikipedia.org

Look up "heranschaffen" in other languages

"heranschaffen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski