German » Arabic

voraussehen VB trans

توقع [taˈwaqqaʕa]

verschicken VB trans

أرسل [ʔarsala]

vorausdenken VB intr

فكر في المستقبل [fakkaɾa fi lmus'taqbal]

voraussagen VB trans

تنبأ (ب) [taˈnabbaʔa]
تكهن (ب) [taˈkahhana]
توقع [taˈwaqqaʕa]

voraussetzen VB trans (annehmen)

افترض [ifˈtarađɑ]
على افتراض أن [ʕalaː ftiˈrɑːđi ʔanna]
اقتضى [iqˈtađɑː]
استلزم [isˈtalzama]
اشترط [iʃtarat̵ɑ]

zuschicken VB trans (jemandem akk)

أرسل (ﻫ إلى) [ʔarsala]

abschicken VB trans

أرسل [ʔarsala]

nachschicken VB trans (Brief)

أرسل إلى العنوان الجديد [ʔarsala ʔilaː l-ʕunˈwaːn al-dʒaˈdiːd]

vorausgehen [foˈrausge:ən] VB intr

تقدم (ه) [taˈqaddama]
سبق (هـ) [sabaqa, i]

voraushaben VB intr

تفوق عليه في[taˈfawwaqa ʕaˈlaihi -]

zurückschicken VB trans

أعاد [ʔaˈʕaːda]
أرجع [ʔardʒaʕa]
رد [radda, u]

ausschmücken VB trans

زخرف [zaxrafa]
نمق [nammaqa] fig

herausstrecken VB trans (a. Zunge)

أخرج [ʔaxradʒa]

I . voraussichtlich [foˈrauszɪçtlɪç] ADJ

محتمل [muħˈtamal]
متوقع [mutaˈwaqqaʕ]

II . voraussichtlich [foˈrauszɪçtlɪç] ADV

vorausbestimmen VB trans

die Voraussicht <-, ohne Pl> [-ˈ--] N

بصيرة [bɑs̵i̵ːra]
توقع [taˈwaqquʕ]
أغلب الظن (أن) [ʔaɣlabu ð̵-ð̵ɑnn (ʔanna)]

I . schicken [ˈʃɪkn̩] VB trans

أرسل [ʔarsala]
بعث (ب) [baʕaθa, a] (jemandem إلى)

II . schicken [ˈʃɪkn̩] VB refl

لاق [laːqa, iː]

wegschicken VB trans

einschicken VB trans

أرسل [ʔarsala]

vorstrecken VB trans (Geld)

سلف [sallafa]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Zuvor konzentrierte er sich jedoch auf die Bearbeitung eines Urkundenbuchs, das er dem Werk vorausschicken wollte.
de.wikipedia.org
Das konnte man aber nicht sagen, wenn wir weiße Truppen vorausschickten.
de.wikipedia.org
Diese machte sich ein Spiel mit ihren Verehrern, die sie vorausschickte zum Platz eines Stelldicheins, nur um ihnen zu entwischen, sobald diese sie aus dem Auge ließen.
de.wikipedia.org

"vorausschicken" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski