German » Czech
You are viewing results spelled similarly: Beschränktheit , beschwingt , Bescheidenheit and beschwindeln

Beschränktheit <Beschränktheit> N f

Bescheidenheit <Bescheidenheit> N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er propagierte eine Ganzheitstherapie, der zufolge die medizinische Heilung wesentlich von geistiger Beschwingtheit und angeregter Entspannung abhängig sei und bemühte sich um die Gunst des Kaiserhauses.
de.wikipedia.org
Die Winterlieder zeugen von einer düsteren Schwermütigkeit, während die Sommerlieder eher von heiterer Beschwingtheit des lyrischen Ichs gekennzeichnet sind.
de.wikipedia.org
Der film-dienst schrieb 1957: „Leider läßt der Film nicht viel von der Beschwingtheit seiner Vorlage erkennen.
de.wikipedia.org
Das Gebäude ist mit seiner Leichtigkeit und Beschwingtheit beispielhaft für die Architektur der 1950er Jahre.
de.wikipedia.org
Eine überbordende Beschwingtheit wird durch sichtbare Linien und streng begrenzte Teilung gebändigt.
de.wikipedia.org

Look up "Beschwingtheit" in other languages

"Beschwingtheit" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski