German » Czech

Translations for „Rückschluss“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Rückschluss N m

Rückschluss

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Letzteres ist sehr unsicher und kann ein Rückschluss aus der lateinischen Sprache seines Geschichtswerk sein.
de.wikipedia.org
Allerdings ist der Rückschluss auf den das Feld verursachenden Körper nicht mehr eindeutig.
de.wikipedia.org
Die verfügbaren Radiokarbondaten lassen noch keinen Rückschluss auf den Entstehungsraum der Anlagen zu.
de.wikipedia.org
Ein Rückschluss auf die Umweltbedingungen fossiler Stromatolithe beziehungsweise ihrer Erzeuger ist damit allerdings nicht unbedingt gegeben.
de.wikipedia.org
Diese Bewertung erlaubt jedoch keinen unmittelbaren Rückschluss auf die tatsächliche sozioökonomische Herkunft der Schüler einer Schule.
de.wikipedia.org
Die Art der Hemianopsie erlaubt einen Rückschluss auf den Ort der Störung.
de.wikipedia.org
Zwei Tage vor der Wahl hatten Neonazis Werbematerial verteilt, das keinen Rückschluss auf die politische Ausrichtung des Kandidaten zuließ.
de.wikipedia.org
An die Beweiswürdigung des Gerichts sind hierbei hohe Anforderungen gestellt, weil dieser Rückschluss in besonderer Weise fehleranfällig ist.
de.wikipedia.org
Weitere Funde lassen den Rückschluss auf eine slawische Ortschaft zu.
de.wikipedia.org
Fehlt eine hinreichende Textalternative, erlaubt das den formalen Rückschluss, dass das Dokument keine relevante Information enthält.
de.wikipedia.org

"Rückschluss" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski