German » Czech

Translations for „aufkommen“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

aufkommen <irr sein>

aufkommen (entstehen)
aufkommen (Wetter)
aufkommen für akk
aufkommen für akk
keine Zweifel aufkommen lassen

Usage examples with aufkommen

aufkommen für akk
keine Zweifel aufkommen lassen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Mit dem Aufkommen moderner Verkaufswagen für die Marktbezieher schwand der Bedarf für ein festes Gebäude.
de.wikipedia.org
Das Aufkommen des Buchdruckes führte zu einer Umstrukturierung der Werkstätten.
de.wikipedia.org
Mit dem Aufkommen der Nationalbewegung in der späten Monarchie beschleunigte sich die Assimilation, gleichzeitig verschärfte sich der Konflikt zwischen den Volksgruppen.
de.wikipedia.org
Die Standorte bleiben jeweils im Besitz des bulgarischen Staats, der auch für die Instandhaltung aufkommt.
de.wikipedia.org
Gitternetzmuster scheinen tendenziell erst im 12. Jahrhundert aufzukommen.
de.wikipedia.org
Die wesentlichen übrigen Steuern unterfallen der konkurrierenden Gesetzgebung, soweit dem Bund das Aufkommen dieser Steuern ganz oder zum Teil zusteht.
de.wikipedia.org
Erst später, als Zweifel aufkamen, ob die Maßnahmen den gewünschten Zweck erzielen würden, kam es vermehrt auch zu Protesten.
de.wikipedia.org
Mit dem Aufkommen von Organisationen, die Privatleuten das traditionelle Segeln auf Großseglern beibringen („sail training“), wurde die Bezeichnung auch auf diese Schiffe ausgeweitet.
de.wikipedia.org
Wie an vielen anderen Orten, begünstigte dies das Aufkommen des Nationalsozialismus.
de.wikipedia.org
Die Flughafengesellschaft wurde zum Hauptverursacher erklärt und musste für Millionenstrafen- und Ersatzforderungen aufkommen.
de.wikipedia.org

"aufkommen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski