German » English

Translations for „Albert Wiederspiel“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Diese Adjektive und noch viel mehr stehen für das Leben und Arbeiten von Tilda Swinton.

Als Ikone des heutigen Kinos ist sie prädestiniert für den Douglas-Sirk-Preis “ , begründet Festivalleiter Albert Wiederspiel seine Wahl .

Anlässlich der Deutschlandpremiere des Films " Only Lovers Left Alive “ des amerikanischen Regisseurs Jim Jarmusch ( Douglas-Sirk-Preisträger 1999 ) findet die Preisverleihung statt.

www.filmfesthamburg.de

“ The life and work of Tilda Swinton can be described as interdisciplinary, bold, assured in their style, committed, political and much more.

As an icon of today ’ s cinema scene, she was destined to win the Douglas Sirk Award. ”

The German premiere of “ Only Lovers Left Alive ” by American director Jim Jarmusch ( 1999 winner of the Douglas Sirk Award ) will be shown at the award ceremony.

www.filmfesthamburg.de

Albert Wiederspiel wird der Ritterorden nach Aussage der französischen Botschaft für die Verstärkung der französischen Präsenz bei Filmfest Hamburg, die Sektion „ Voilà ! “, in der das frankophone Kino jährlich während des Festivals präsentiert wird, sein Engagement am Atelier Ludwigsburg-Paris an der Filmakademie Baden-Württemberg und wegen seiner Liebe zu Frankreich und seinen Künstlern verliehen.

Durch die Auszeichnung fühlt sich Albert Wiederspiel sehr geehrt :

„ Bei Filmfest Hamburg zeigen wir zwar Filme aus der ganzen Welt, aber das französische Kino liegt mir besonders am Herzen.

www.filmfesthamburg.de

According to the French Embassy, Albert Wiederspiel will be awarded membership of the order for strengthening the French presence at Filmfest Hamburg, the category “ Voilà ! ” in which francophone movies are presented every year during the festival, his involvement with Atelier Ludwigsburg-Paris at the Filmakademie Baden-Württemberg, and for his love of France and its artists.

Albert Wiederspiel has pronounced himself highly honored :

“ We show movies from all over the world at Filmfest Hamburg, but I am particularly fond of French movies.

www.filmfesthamburg.de

Mit einer großen Sehnsucht nach ihrem Ursprungsort.

Davon erzählen die Filme unseres diesjährigen Schwerpunkts “ , begründet Festivalleiter Albert Wiederspiel seine Entscheidung .

Das Thema Exil steht im Mittelpunkt des Dokumentarfilms „ Saroyanland “.

www.filmfesthamburg.de

With great longing for their place of origin.

This is the story told by the films based on this year ’ s theme , ” says Festival Director Albert Wiederspiel to explain his decision .

The theme of exile is at the heart of the documentary film ‘ Saroyanland ’.

www.filmfesthamburg.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

According to the French Embassy, Albert Wiederspiel will be awarded membership of the order for strengthening the French presence at Filmfest Hamburg, the category “ Voilà ! ” in which francophone movies are presented every year during the festival, his involvement with Atelier Ludwigsburg-Paris at the Filmakademie Baden-Württemberg, and for his love of France and its artists.

Albert Wiederspiel has pronounced himself highly honored :

“ We show movies from all over the world at Filmfest Hamburg, but I am particularly fond of French movies.

www.filmfesthamburg.de

Albert Wiederspiel wird der Ritterorden nach Aussage der französischen Botschaft für die Verstärkung der französischen Präsenz bei Filmfest Hamburg, die Sektion „ Voilà ! “, in der das frankophone Kino jährlich während des Festivals präsentiert wird, sein Engagement am Atelier Ludwigsburg-Paris an der Filmakademie Baden-Württemberg und wegen seiner Liebe zu Frankreich und seinen Künstlern verliehen.

Durch die Auszeichnung fühlt sich Albert Wiederspiel sehr geehrt :

„ Bei Filmfest Hamburg zeigen wir zwar Filme aus der ganzen Welt, aber das französische Kino liegt mir besonders am Herzen.

www.filmfesthamburg.de

With great longing for their place of origin.

This is the story told by the films based on this year ’ s theme , ” says Festival Director Albert Wiederspiel to explain his decision .

The theme of exile is at the heart of the documentary film ‘ Saroyanland ’.

www.filmfesthamburg.de

Mit einer großen Sehnsucht nach ihrem Ursprungsort.

Davon erzählen die Filme unseres diesjährigen Schwerpunkts “ , begründet Festivalleiter Albert Wiederspiel seine Entscheidung .

Das Thema Exil steht im Mittelpunkt des Dokumentarfilms „ Saroyanland “.

www.filmfesthamburg.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文