Über eine hölzerne Brücke werden Sie in eine Parkanlage geführt, die sich mit bis zu 200 Arten exotischer Bäume und Pflanzen rühmen kann.
Als besonderer Stolz des Parks gilt die sieben Meter hohe Andentanne (Araucaria araucana) aus Patagonien, die schon etwa 200 Millionen Jahre die Erde bewohnt, sowie eine einzigartige Sagopalme (Cycas revoluta), die als die einzige Pflanzenart die Tragödie von Hiroshima überlebte.
Im Park wurde auf sehr geschmackvolle Weise eine Gartenlaube integriert, wo die Besucher während eines Spazierganges ein wenig ausruhen können.
tourism.olomouc.euA wooden bridge takes you to a park which boasts around 200 species of exotic trees and plants.
The pride of the park is the seven-meter Monkey-puzzle tree (Araucaria araucana) from Patagonia, a species which has been growing on Earth for around 200 million years, and the unique sago palm (Cycas revoluta), the only plant to survive the tragedy of Hiroshima.
A gazebo where visitors can relax during the walks is very nicely set in the park.
tourism.olomouc.euYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.