German » English

Translations for „Bildergalerie“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Bil·der·ga·le·rie N f

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die bedeutendsten Baumeister dieser Zeit waren neben Georg Wenzeslaus von Knobelsdorff auch Carl von Gontard und Georg Christian Unger.

Sie schufen unter anderem das Neue Palais, die Bildergalerie und die Neuen Kammern und hinterließen auch im Stadtbild von Potsdam noch heute ablesbare Spuren ihres Könnens.

Auf Anordnung Friedrichs II entstand nach 1750 vor den Toren der Stadt die Weber- und Spinnerkolonie Nowawes, das heutige Potsdam-Babelsberg.

www.potsdam.de

Other than Georg Wenzeslaus von Knobelsdorff, the most important master builders of that time were, Carl von Gontard and Georg Christian Unger.

Along with other works, they built the Neuen Palais, the Bildergalerie ( art gallery ) and the New Chambers, and traces of their masterful work can still be found today in the cityscape of Potsdam.

After 1750, the Nowawes settlement ( today s Potsdam-Babelsberg ) was built outside the city by decree of Frederick II.

www.potsdam.de

Hunderte Akteure gestalten das nächtliche Programm der Potsdamer Schlössernacht.

Masken und Kostüme vergangener Epochen begegnen den Besuchern - von der Orangerie bis zum Neuen Palais, vom Chinesischen Haus bis zu den Römischen Bädern, von der Bildergalerie bis zur Friedenskirche.

Foto:

www.hotel-brandenburger-tor.de

Hundreds of actors shape the nightly program of the Potsdamer night of castles.

Visitor are confronted with masks and costumes of past eras, from the “ Orangerie ” to the “ Neuen Palais ”, from the Chinese house to the Roman baths, from the art gallery to the “ Friedenskirche ”.

photo:

www.hotel-brandenburger-tor.de

Das Schlafzimmer der Queen Victoria, der Gemahlin des Coburger Prinzen Albert, erinnert an deren häufige Besuche in Coburg . dem Älteren

Bemerkenswert sind zwei Bildergalerien mit Werken von Lucas Cranach d.Ä., holländischen und flämischen Künstlern sowie Landschaftsbildern der Romantik.

www.schloesser.bayern.de

The bedroom of Queen Victoria, the wife of Prince Albert of Coburg, is a reminder of her frequent visits to Coburg.

The two art galleries with works by Lucas Cranach the Elder, Dutch and Flemish artists and Romantic landscape paintings are of particular interest.

www.schloesser.bayern.de

Von den weit reichenden dynastischen Verbindungen des Hauses Sachsen-Coburg und Gotha, das im 19. Jahrhundert durch geschickte Heiratspolitik zu europäischer Bedeutung aufstieg, zeugen zahlreiche Porträts in den Schlossräumen sowie nicht zuletzt das Schlafzimmer der Queen Victoria, die häufig zu Gast in Coburg war.

Ebenfalls sehenswert sind zwei Bildergalerien mit Werken von Lucas Cranach d. Ä., holländischen und flämischen Künstlern des 16. und 17. Jahrhunderts sowie Landschaftsbildern der Romantik.

Hauptfassade der Ehrenburg am Schlossplatz

www.schloesser.bayern.de

Numerous portraits in the palace rooms and the bedroom of Queen Victoria, a frequent guest in Coburg, illustrate the far-reaching dynastic connections of the house of Sachsen-Coburg und Gotha, which rose in the 19th century to occupy a position of importance on a European scale by means of skilful marriage policy.

Also of particular interest are two art galleries with works by Lucas Cranach the elder and Dutch and Flemish artists of the 16th and 17th centuries as well as romantic landscape paintings.

Main façade of the Ehrenburg on the Schlossplatz

www.schloesser.bayern.de

Von den Aussichtspunkten des Schlosshotels in Spanien hat man Aussicht auf die majestätische Sierra de Gredos und die Ebene Campo Aranuelo.

Für eine nostalgische Atmosphäre sorgen die in kastilischer Adelstradition ausgestatteten Salons mit üppig drappierten Vorhängen, dekorativen Lampen und Polstermöbeln und antiken Bildergalerien.

Besonders eindrucksvoll etwa ist das Reitergemälde im Salon San Pedro.

de.escapio.com

From the lookout points of the castle hotel in Spain you can look out over the majestic Sierra de Gredos and the plains of Campo Aranuelo.

Flowing drapes, decorative lamps, fine upholstered furniture and antique art galleries create a nostalgic atmosphere in the finest Castilian aristocratic tradition.

The rider painting in the Salon San Pedro is particularly impressive.

de.escapio.com

Das Schlafzimmer der Queen Victoria, der Gemahlin des Coburger Prinzen Albert, erinnert an deren häufige Besuche in Coburg . dem Älteren

Bemerkenswert sind zwei Bildergalerien mit Werken von Lucas Cranach d.Ä., holländischen und flämischen Künstlern sowie Landschaftsbildern der Romantik.

www.schloesser.bayern.de

The bedroom of Queen Victoria, the wife of Prince Albert of Coburg, is a reminder of her frequent visits to Coburg.

The two art galleries with works by Lucas Cranach the Elder, Dutch and Flemish artists and Romantic landscape paintings are of particular interest.

www.schloesser.bayern.de

So locken Schmiedestraße, Schusterstraße, Puschkinstraße und die Enge Straße mit Kunsthandwerk, Schmuck, Designartikeln und kleinen Modeboutiquen.

In der Friedrichstraße ist neben Antik und Trödel, einer Bildergalerie und anspruchsvoller Unterhaltungselektronik auch das schmalste Geschäftshaus der Stadt, das ehrwürdige Zigarrenhaus Preussler, zu finden.

In unmittelbarer Nähe präsentiert sich die Münzstraße hinter historischen Fachwerkfassaden mit viel Außergewöhnlichem wie Kunst, Schmuckdesign und ausgesuchter Mode.

www.schweriner-gartensommer.de

The streets of “ Schmiedestraße ”, “ Schusterstraße ”, “ Puschkinstraße ” and “ Enge Straße ” await you with arts and crafts, jewellery, designer pieces and small fashion boutiques.

In “Friedrichstraße” you will find everything from antiques to jumble, from art galleries to high-quality audio and video systems. Besides, it is the street with the narrowest business house in town, the venerable cigar store “Preussler”.

Close by, the street “Münzstraße” presents itself with timbered houses and extraordinary pieces of art, jewellery design and assorted fashion.

www.schweriner-gartensommer.de

Das Schlafzimmer der Queen Victoria, der Gemahlin des Coburger Prinzen Albert, erinnert an deren häufige Besuche in Coburg . dem Älteren

Bemerkenswert sind zwei Bildergalerien mit Werken von Lucas Cranach d.Ä., holländischen und flämischen Künstlern sowie Landschaftsbildern der Romantik.

www.schloesser.bayern.de

The bedroom of Queen Victoria, the wife of Prince Albert of Coburg, is a reminder of her frequent visits to Coburg.

The two art galleries with works by Lucas Cranach the Elder, Dutch and Flemish artists and Romantic landscape paintings are of particular interest.

www.schloesser.bayern.de

Das Schlafzimmer der Queen Victoria, der Gemahlin des Coburger Prinzen Albert, erinnert an deren häufige Besuche in Coburg . dem Älteren

Bemerkenswert sind zwei Bildergalerien mit Werken von Lucas Cranach d.Ä., holländischen und flämischen Künstlern sowie Landschaftsbildern der Romantik.

www.schloesser.bayern.de

The bedroom of Queen Victoria, the wife of Prince Albert of Coburg, is a reminder of her frequent visits to Coburg.

The two art galleries with works by Lucas Cranach the Elder, Dutch and Flemish artists and Romantic landscape paintings are of particular interest.

www.schloesser.bayern.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Bildergalerie" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文