German » English

Translations for „Blausäure“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Blau·säu·re N f CHEM

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Den Fluch der Nebenprodukte gebannt Doch es blieb nach wie vor das Problem der Nebenprodukte.

GuFo kann nämlich wie Harnstoff auch Ameisensäure samt ihrer schädlicher Derivate Kohlenmonoxid, Formamid und Blausäure bilden.

Eine Lösung dafür haben PSI-Forscher unter der Leitung von Oliver Kröcher, Leiter des Labors für Bioenergie und Katalyse, vor Kurzem geliefert.

www.psi.ch

The curse of the by-products dispelled However, the problem of the by-products still remained.

Like urea, GuFo can of course also form formic acid together with its noxious derivatives carbon monoxide, formamide and hydrocyanic acid.

PSI researchers, led by Oliver Kröcher, Head of the Bioenergy and Catalysis Laboratory, have recently discovered a solution.

www.psi.ch

Zu den potenziellen Anwendern zählen Goldgewinnungsbetriebe, Galvaniken und generell Industriezweige mit cyanidhaltigen Abwässern.

Blausäure ( Cyanwasserstoff ) und ihre Salze, die Cyanide, sind hochgiftige Verbindungen, die zum Beispiel bei der Goldgewinnung anfallen.

Cyanidhaltige Abwässer müssen wegen ihrer toxischen Wirkung auf Fische und andere Wasserorganismen gereinigt werden.

www.cleaner-production.de

Potential applications include gold extraction plants, electroplating works and general industrial operations involving cyanide-bearing waste waters.

Hydrogen cyanide ( hydrocyanic acid ) and its salts ( cyanides ) are highly toxic compounds which are produced e.g. during gold extraction.

On the grounds of their toxic effects on fish and other aquatic organisms, cyanide-bearing waste waters must be decontaminated.

www.cleaner-production.de

Doch auch diese Salze bilden lästige Nebenprodukte : zuallererst Ameisensäure selbst - eine der korrosivsten organischen Säuren überhaupt.

Aus der weiteren Umwandlung der Ameisensäure können Kohlenmonoxid, unerwünschtes Formamid sowie die hochgiftige Blausäure hervorgehen.

Die Kette der unliebsamen Nebenprodukte kann jedoch durchbrochen werden, indem man durch Einsatz eines geeigneten Katalysators die „richtigen“ Reaktionen fördert oder die „falschen“ unterdrückt.

www.psi.ch

However, these salts also form troublesome by-products : first of all, formic acid itself – one of the most corrosive of all organic acids.

The further conversion of formic acid can result in carbon monoxide, unwanted formamide as well as the highly toxic hydrocyanic acid.

The chain of unwanted by-products can, however, be broken by promoting the “right” reactions or by suppressing the “wrong” reactions through the use of a suitable catalyst.

www.psi.ch

Cyanidvergiftungen treten u.a. auf, wenn bei Bränden in geschlossenen Räumen Rauchgase eingeatmet werden.

Cyanide sind Salze der Blausäure, die die zelluläre Atmung blockieren. Vergiftungen mit Cyaniden verlaufen daher rasch und oft tödlich.

Für eine erfolgreiche Behandlung ist Schnelligkeit entscheidend.

www.mediadesk.uzh.ch

The main cause of cyanide poisoning is smoke inhalation in closed spaces during fires.

Cyanides, the salts of hydrocyanic acid, inhibit cellular respiration and may lead to coma or death.

The rapid administration of a cyanide antidote is essential for successful treatment.

www.mediadesk.uzh.ch

Die theoretisch mögliche Freisetzung von Ameisensäure wurde dabei vollständig unterdrückt, da diese dank des Goldkatalysators sehr rasch zu CO2 abgebaut wurde.

Dadurch fiel auch die Entstehung der Folgeprodukte Methanamid und Blausäure weg.

Vielversprechende Langzeitstabilität Dass Gold ein hochaktives Katalysatormaterial ist, entdeckte man überraschenderwiese erst vor einigen Jahren.

www.psi.ch

In the process the theoretically possible release of formic acid was completely suppressed, as this was very quickly broken down into CO2 thanks to the gold catalyst.

In addition, the reaction products methanamide and hydrocyanic acid were not produced.

Promising long-term stability Surprisingly, the fact that gold is a highly active catalyst material was only discovered a few years ago.

www.psi.ch

UZH Mediadesk - Rasche Hilfe bei Rauchgasvergiftungen

Rauchvergiftungen werden unter anderem durch Salze der Blausäure, so genannte Cyanide, verursacht.

www.mediadesk.uzh.ch

UZH Mediadesk - Rapid response in cases of smoke poisoning

Smoke poisoning can be caused by a number of things, including cyanides, the salts of hydrocyanic acid.

www.mediadesk.uzh.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Blausäure" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文