German » English

Translations for „Bruttodividende“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Bruttodividende N nt INV-FIN

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Beschluss zu Traktandum 1 Der Geschäftsbericht mit Jahresbericht und Jahresrechnung 2009 sowie die Konzernrechnung 2009 werden genehmigt.

Beschluss zu Traktandum 2 Ausschüttung einer Bruttodividende von CHF 1.60 pro Aktie à nom. CHF 2, ausmachend CHF 9 336 000, und Vortrag auf neue Rechnung von CHF 31'738’603.

www.jungfrau.ch

Decision on Agenda Item 1 The business report with the annual report and financial statements for 2009 as well as the 2009 consolidated financial statements shall be approved.

Decision on Agenda Item 2 Distribution of a gross dividend of CHF 1.60 per share at a par value of CHF 2, amounting to CHF 9 336 000, and amount to be carried forward of CHF 31,738,603.

www.jungfrau.ch

Die Aktionäre der Sika AG genehmigten an der ordentlichen Generalversammlung vom 16. April in Cham den Jahresbericht, die Jahresrechnung und die Konzernrechnung für das Geschäftsjahr 2012.

Des Weiteren folgten die Aktionäre dem Antrag des Verwaltungsrats, für das Geschäftsjahr 2012 eine gegenüber dem Vorjahr um rund 13% höhere Bruttodividende von CHF 51.00 (Vorjahr:

www.sika.com

At the Annual General Meeting of Sika AG held on April 16 in Cham, shareholders approved the Annual Report, the annual financial statements and the consolidated financial statements for the 2012 financial year.

Furthermore, shareholders accepted the proposal of the Board of Directors to pay out a 13% higher gross dividend than in the previous year, namely, CHF 51.00 per bearer share (previous year:

www.sika.com

An der 96. ordentlichen Generalversammlung der Holcim Ltd vertraten die anwesenden 1.985 Aktionärinnen und Aktionäre rund 41,4 Prozent des Aktienkapitals und stimmten sämtlichen Anträgen des Verwaltungsrates mit grossem Mehr zu.

Genehmigt wurde insbesondere die Erhöhung der Bruttodividende von CHF 2.00 auf CHF 3.30 pro Namenaktie.

Bestätigt für eine weitere Amtsdauer von drei Jahren wurden die Verwaltungsratsmit-glieder Andreas von Planta und Erich Hunziker.

www.holcim.com

s share capital, the 1,985 shareholders attending the 96th Ordinary Annual General Meeting of Shareholders of Holcim Ltd approved by a large majority all the motions proposed by the Board of Directors.

In particular, the increase of the gross dividend from CHF 2.00 to CHF 3.30 per registered share was approved.

Board members Andreas von Planta and Erich Hunziker were re-elected for a further three year term.

www.holcim.com

Im Fall von britischen Aktien wird Ihnen, wenn Sie eine Long-Position halten, ein Betrag in Höhe von 90 % der Nettodividende je Aktie multipliziert mit Ihrem Einschuss gutgeschrieben.

Wenn Sie eine Short-Position halten, wird Ihr Konto mit einem Betrag von 90 % der Bruttodividende je Aktie multipliziert mit Ihrem Einschuss belastet.

Für in anderen Ländern notierte Aktien gelten möglicherweise andere Steuersätze.

www.etxcapital.de

For UK shares, if you are long you will be credited 90 % the net dividend per share times your stake size.

If you are short you will be debited 90 % the gross dividend per share times your stake size.

Shares listed in other countries may have different tax rates.

www.etxcapital.de

Dividendenantrag

Das vorliegende Ergebnis ermöglicht es dem Verwaltungsrat, der Generalversammlung vom 25. Mai 2009 eine unveränderte Bruttodividende von CHF 1.40 pro Aktie zu beantragen.

Zudem wird den Aktionärinnen und Aktionären ein besonderes Aktienbezugsprogramm angeboten:

www.jungfrau.ch

Dividend proposal

This result makes it possible for the executive board to propose to the meeting on 25 May 2009 an unchanged gross dividend of CHF 1.40 per share.

In addition, shareholders will be offered a special share subscription programme.

www.jungfrau.ch

Beschluss zu Traktandum 1 Der Geschäftsbericht mit Jahresbericht und Jahresrechnung 2010 sowie die Konzernrechnung 2010 werden genehmigt.

Beschluss zu Traktandum 2 Ausschüttung einer Bruttodividende von CHF 1.60 pro Aktie à nom. CHF 2, ausmachend CHF 9 336 000, und Vortrag auf neue Rechnung von CHF 34'116'117.

www.jungfrau.ch

Resolution on Agenda Item 1 The business report with the annual report and financial statements for 2009 as well as the 2010 Group financial statements shall be approved.

Resolution on Agenda Item 2 Distribution of a gross dividend of CHF 1.60 per share at a par value of CHF 2, amounting to CHF 9 336 000, and amount to be carried forward of CHF 34,116,117.

www.jungfrau.ch

Beschluss zu Traktandum 1 Jahresbericht und Jahresrechnung 2013 sowie die Konzernrechnung 2013 werden genehmigt.

Beschluss zu Traktandum 2 Ausschüttung einer Bruttodividende von CHF 1.80 pro Aktie à nom. CHF 1.50, ausmachend CHF 10'503'000, und Vortrag auf neue Rechnung von CHF 54'069'107.

www.jungfrau.ch

Resolution on Agenda Item 1 Approval of the 2013 annual report and financial statement as well as the 2013 Group Financial Statements.

Resolution on Agenda Item 2 Distribution of a gross dividend of CHF 1.80 per share at a par value of CHF 1.50 amounting to CHF 10,503,000 an CHF 54,069,107 to be carried forward to new statement.

www.jungfrau.ch

Beschluss zu Traktandum 1 Genehmigung des Geschäftsberichts mit Jahresbericht und Jahresrechnung 2011 sowie der Konzernrechnung 2011.

Beschluss zu Traktandum 2 Ausschüttung einer Bruttodividende von CHF 1.80 pro Aktie à nom. CHF 2, ausmachend CHF 10'503'000, und Vortrag auf neue Rechnung von CHF 39'029'207.

www.jungfrau.ch

Resolution on Agenda Item 1 Approval of the 2011 business report with annual report and financial statement as well as the 2011 Group Financial Statements.

Resolution on Agenda Item 2 Distribution of a gross dividend of CHF 1.80 per share at a par value of CHF 2.00, amounting to CHF 10,503,000 and CHF 39,029,207 to be carried forward to new statement.

www.jungfrau.ch

Beschluss zu Traktandum 1 Genehmigung des Geschäftsberichts mit Jahresbericht und Jahresrechnung 2012 sowie der Konzernrechnung 2012.

Beschluss zu Traktandum 2 Ausschüttung einer Bruttodividende von CHF 1.80 pro Aktie à nom. CHF 1.50, ausmachend CHF 10'503'000, und Vortrag auf neue Rechnung von CHF 45'199'067.

www.jungfrau.ch

Resolution on Agenda Item 1 Approval of the business report with annual report and financial statements for 2012 as well as the 2012 consolidated financial statements.

Resolution on Agenda Item 2 Distribution of a gross dividend of CHF 1.80 per share at a par value of CHF 1.50, amounting to CHF 10,503,000 and amount to be carried forward of CHF 45,199,067 to new account.

www.jungfrau.ch

461 wird wie folgt verwendet :

Ausschüttung einer Bruttodividende von CHF 1.20 pro Aktie à nom. CHF 2 fällig per 29. Mai 2006, ausmachend CHF 7'002'000, und Vortrag auf neue Rechnung von CHF 28'392'461.

www.jungfrau.ch

The balance sheet profit of CHF 35,394,461 will be used as follows :

payout of a gross dividend of CHF 1.20 per share à nom. CHF 2 due on 29 May 2006, amounting to CHF 7,002,000 and CHF 28,392,461 carried forward to new account.

www.jungfrau.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文