JAJAH ist der Spitzname eines Aborigines, der in einer damaligen Partnerfirma der beiden Gründer Scharf und Mattes arbeitete.
Roman Scharf erzählte uns (jetzt kommt das mit dem Zuhören) von einer Internet-Telefonkonferenz, während dieser sein australischer Freund ein Bullroarer erwähnte.
Bullroarer?
www.nnwest.comJAJAH is the nickname of an Aborigine, who worked in a former partner-firm of both founders Scharf and Mattes.
Roman Scharf told us about (now comes the part of the attentive listening) an Internet telephone conference when an Australian friend of his mentioned a Bullroarer.
Bullroarer?
www.nnwest.comStimmt genau !
Deshalb prägt das JAJAH-Logo auch unübersehbar ein Bullroarer.
Und darauf sind wir heute noch stolz.
www.nnwest.coms eye !
Therefore the JAJAH-logo is apparently a Bullroarer.
This is something we are proud of to this very day.
www.nnwest.comJAJAH is the nickname of an Aborigine, who worked in a former partner-firm of both founders Scharf and Mattes.
Roman Scharf told us about (now comes the part of the attentive listening) an Internet telephone conference when an Australian friend of his mentioned a Bullroarer.
Bullroarer?
www.nnwest.comJAJAH ist der Spitzname eines Aborigines, der in einer damaligen Partnerfirma der beiden Gründer Scharf und Mattes arbeitete.
Roman Scharf erzählte uns (jetzt kommt das mit dem Zuhören) von einer Internet-Telefonkonferenz, während dieser sein australischer Freund ein Bullroarer erwähnte.
Bullroarer?
www.nnwest.coms eye !
Therefore the JAJAH-logo is apparently a Bullroarer.
This is something we are proud of to this very day.
www.nnwest.comStimmt genau !
Deshalb prägt das JAJAH-Logo auch unübersehbar ein Bullroarer.
Und darauf sind wir heute noch stolz.
www.nnwest.comWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.