German » English

Translations for „Eigenkapitalbasis“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Eigenkapitalbasis N f INV-FIN

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Zusätzlich konnte das Managementteam weitere Investoren aus der österreichischen Wirtschaft und Industrie vom Konzept der Buy-Out CE II überzeugen.

Transaktionsvolumen von bis zu EUR 450 Mio. möglich „Durch die zweite Finanzierungsrunde haben wir eine Eigenkapitalbasis erreicht, die in Österreich bei Mittelstandsfinanzierungen einzigartig ist“, freut sich Kurt Stiassny, Vorstandsvorsitzender der Buy-Out CE II.

„Wir sind jetzt in der Lage, mit zusätzlichem Fremdkapital Transaktionen im Ausmaß von bis zu EUR 450 Mio. durchzuführen.

www.gep.at

In addition the management team was able to convince further investors from Austrian business and industry of the concept of Buy-Out CE II.

Transaction volume of up to EUR 450 million possible “With the second round financing we have achieved an equity base which is unique in Austria for Mittelstand financing,” Kurt Stiassny, Chairman of the Management Board of Buy-Out CE II, is pleased to note.

“We are now able, with the additional borrowed capital, to carry out transactions to the size of up to EUR 450 million.

www.gep.at

Neben der Erläuterung der Zahlen für das abgelaufene Geschäftsjahr und der strategischen Ausrichtung der GRAMMER Gruppe standen vor allem die Maßnahmen zur Kapazitäts- und Kostenanpassung aufgrund der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise im Vordergrund der Diskussion.

Entsprechend dem Vorschlag von Vorstand und Aufsichtsrat beschloss die Hauptversammlung für das vergangene Geschäftsjahr keine Dividende auszuschütten, um die Eigenkapitalbasis des Unternehmens in Zeiten der Krise weiter zu stärken.

Vorstand und Aufsichtsrat der GRAMMER AG wurden mit großer Zustimmung für ihre Arbeit im Geschäftsjahr 2008 entlastet.

www.grammer.com

In addition to a depiction of the financial figures for the past fiscal year and the strategic orientation of GRAMMER Group, the meeting focused largely on the measures for capacity and cost rationalization in response to the global financial and economic crisis.

In line with the proposal by the Executive and Supervisory Boards, the shareholders resolved to suspend payment of a dividend for fiscal year 2008, in order to further strengthen the equity base of the company in time of crisis.

By a clear majority vote, the Executive Board and Supervisory Board of GRAMMER AG were granted formal discharge and approval for their actions in fiscal year 2008.

www.grammer.com

Wir konnten unsere Positionierung in den zukunftsrelevanten Wachstumsmärkten wie Cloud Computing und IT-Mobility weiter ausbauen, sowohl mit operativen Erfolgen als auch durch die getätigten Akquisitionen.

Zudem haben wir die Eigenkapitalbasis geschaffen, um das Wachstum auch im laufenden Geschäftsjahr weiter voranzutreiben."

www.dgap.de

We continued to reinforce our position in the future-relevant growth markets such as cloud computing and IT mobility, both with successful operations and the acquisitions we have made.

In addition, we have created the equity base for maintaining our growth in the current financial year".

www.dgap.de

-333 Mio EUR ) ist auf Wachstum und straffes Kostenmanagement zurückzuführen.

Die Eigenkapitalbasis wurde durch zwei Kapitalerhöhungen um knapp 0,6 Mrd EUR gestärkt.

Von zentraler Bedeutung war 2005 die Änderung der Aktionärsstruktur.

www.heidelbergcement.com

EUR -333 million ), is attributable to growth and strict cost management.

The shareholdersequity base was strengthened by just under EUR 0.6 billion as a result of two capital increases.

The change in the shareholder structure was of central importance in 2005.

www.heidelbergcement.com

25. November bis einschließlich 8. Dezember 2011 - Bezugsverhältnis 12:1 bei Bezugspreis von 42,00 EUR - Emissionserlös aus bis zu 469.261 neuen Aktien soll Stärkung der Eigenkapitalbasis für weiteres Wachstum und Ausbau der europäischen Online-Marktführerschaft dienen München, 22. November 2011 – Die zooplus AG ( WKN 511170, ISIN DE0005111702, Börsenkürzel ZO1 ), Europas führender Internet-Händler für Heimtierprodukte, bietet vom 25. November bis einschließlich 8. Dezember 2011 ihren Aktionären für jeweils zwölf alte Aktien eine neue Aktie zum Bezugspreis von 42,00 EUR an.

Damit soll dem Unternehmen ein Bruttoemissionserlös von bis zu 19.708.962,00 EUR zufließen, der für die Stärkung der Eigenkapitalbasis für weiteres Wachstum und den Ausbau der europäischen Online-Marktführerschaft verwendet werden soll.

investors.zooplus.com

s leading pet supplies online retailer, is to offer its shareholders one new share at a subscription price of EUR 42.00 for every twelve shares that they hold.

This should generate gross issue proceeds of up to EUR 19,708,962.00 for the company, which it intends to utilize to strengthen the equity base and for further growth in the course of the expansion of the company's European online market leadership.

investors.zooplus.com

Dank dem positiven Halbjahresergebnis wuchs das konsolidierte Eigenkapital per 30. Juni 2005 auf CHF 680 Millionen an.

Vom Ziel einer branchenüblichen Eigenkapitalbasis ist die Post aber nach wie vor ein beträchtliches Stück entfernt.

Die Investitionen betrugen CHF 168 Millionen und lagen deutlich über dem Vorjahresniveau ( CHF 63 Millionen ).

www.poste.ch

Thanks to the positive half-yearly result, consolidated equity grew to CHF 680 million as at 30 June 2005.

However, Swiss Post is still quite a way off its target of an equity base in line with the sector.

Investments came to CHF 168 million, well above the previous year ’ s figure ( CHF 63 million ).

www.poste.ch

, so Bernhard Schreier, Vorstandsvorsitzender von Heidelberg.

Heidelberg wird den Nettoemissionserlös aus der Kapitalerhöhung vollständig zur Rückführung von Finanzverbindlichkeiten und zur Stärkung der Eigenkapitalbasis verwenden.

Damit geht das Unternehmen frühzeitig die Refinanzierung der im Sommer 2012 fällig werdenden Kreditlinien an, um die langfristige Finanzierung von Heidelberg sicherzustellen.

www.heidelberg.com

says Heidelberg CEO Bernhard Schreier.

Heidelberg will be using the whole of the net proceeds from the capital increase to repay financial liabilities and strengthen its equity base.

The company is thus taking early steps to refinance the credit lines that fall due in summer 2012, thereby securing its long-term financing.

www.heidelberg.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文