Der polnische Zeitzeuge Julian Zyła.
Filmstill aus „ Monowitz.
Ein Tatort “ (2002) ' © Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deThe Polish contemporary witness Julian Zyła.
Still image from the film “ Monowitz.
Ein Tatort ” (2002) ' © Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deDer polnische Zeitzeuge Jozef Masior.
Filmstill aus „Monowitz.
Ein Tatort“ (2002)'© Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.deThe Polish contemporary witness Jozef Masior.
Still from the film “Monowitz.
Ein Tatort” (2002)'© Alfred Jungraithmayr
www.wollheim-memorial.de9.
Ein druckfähiges, rechtefreies Filmstill und ein Foto des Künstlers mit einer Auflösung von mindestens 300 dpi (Format:
JPG, TIF oder BMG) muss bei Auswahl für Werbung und Pressearbeit zur Verfügung gestellt werden.
www.kinoderkunst.de9.
If selected, entrants must provide a printable, copyright-free film still and a photograph of the artist with a resolution of at least 300 dpi (format:
JPG, TIF or BMG) for promotional and press purposes.
www.kinoderkunst.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.