Sune Vuorela berichtete über das vor kurzem durchgeführte Treffen der Skolelinux / Debian-Edu-Entwickler.
Er investierte einige Zeit, um an den Bildungsvideos und den KDE-bezogenen Bildungspaketen sowie an GNASH, einem Freie Software-Flash-Spieler, zu arbeiten.
Slogan für Lenny
www.debian.orgSune Vuorela reported on the recent gathering of Skolelinux / Debian-Edu developers.
He spent some time working on educational videos and KDE related education packages as well as GNASH, a free software flash player.
Slogan for Lenny
www.debian.orgKönnen Sie zu einem dieser Projekte mit hoher Priorität beitragen ?
Gnash, Coreboot, freien GNU/Linux-Distributionen, GNU Octave, Treiber für Netzwerkrouter, reversible Fehlerbeseitigung in GDB, automatische Transkription, PowerVR-Treiber und außerdem Freie Software als Ersatz für Skype, OpenDWG-Bibliotheken und Oracle Forms.
Können Sie ein unbetreutes GNU-Paket betreuen? gleem, gnatsweb, gnukart, groff, halifax, indent, jwhois, metahtml, orgadoc, polyxmass, superopt, teximpatient und trueprint suchen alle nach Betreuern.
www.gnu.orgCan you contribute to any of these High Priority Projects ?
Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.
Can you take over an unmaintained GNU package? gleem, gnatsweb, gnukart, groff, halifax, indent, jwhois, metahtml, orgadoc, polyxmass, superopt, teximpatient, trueprint, are all looking for maintainers.
www.gnu.orgWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.