German » English

Translations for „Gründungsdatum“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Gründungsdatum N nt MKTG

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Es hatte den Status einer Freien Reichsstadt und um 1136 / 1137 gründete Kaiser Lothar III ein Benediktinerkloster hier.

Als offizielles Gründungsdatum wird jedoch allgemein das Jahr 1165 angesehen.

Nachdem Chemnitz im Jahre 1357 das Bleichmonopol erhalten halten, wurde die Stadt zu einem Zentrum der Weberei und Leinenproduktion.

www.tu-chemnitz.de

It had the status of a free imperial town, and around 1136-1137, the Emperor Lothar III founded a Benedictine monastery there.

But the year 1165 is considered the official date of foundation.

After the city had obtained the bleaching monopoly in 1357, Chemnitz became a centre of weaving and linen manufacturing.

www.tu-chemnitz.de

Sowohl die Autoren als Erfinder dieses stets Neuen als auch dessen Käufer, in unserem Fall die Forscher, die Studenten und die sie versorgenden Bibliotheken, trauen ihm das aber vor allem dann zu, wenn er eine lange Tradition aufzuweisen hat.

Eine solche Tradition wird oft mit einem weit zurückliegenden Gründungsdatum in Anspruch genommen.

Wirksam werden kann sie aber nur durch eine Kontinuität entweder der handelnden Personen oder durch beständige Maximen ihres Handelns oder zumindest durch die beständige Aufzeichnung dieses Handelns.

www.mohr.de

The authors as the originators of this continual newness and also the purchasers of this, in our case the researchers, the students and the libraries who serve them, trust the company to do so particularly if it has a long tradition.

Such a tradition is often claimed by showing a far distant date of foundation.

It can however only be effective it there is a continuity either in the persons acting on behalf of the company or in the consistent maxims of their actions or at least in the consistent recording of these actions.

www.mohr.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文