Detailinformationen über Simplicius Simplicissimus
Drei Szenen aus seiner Jugend nach Hans Jakob Christoph von Grimmelshausen .
Von Hermann Scherchen, Wolfgang Petzet und Karl Amadeus Hartmann.
www.semperoper.deFurther information about Simplicius Simplicissimus
Three scenes of his youth after Hans Jakob Christoph by Grimmelshausen .
By Hermann Scherchen, Wolfgang Petzet and Karl Amadeus Hartmann.
www.semperoper.deDie Lieder sind anspruchsvoll und überwiegend melancholisch gehalten, erst nach der Pause meldet sich der jiddische Witz.
Sehr liebevoll und authentisch im Tonfall geigt dazu Hans Jakob auch mal einen Tango .
www.hagalil.comYiddish humour can only be found after the break.
> From time to time , Hans Jakob plays the tango very lovingly and authentically on the violin with respect to the melody .
www.hagalil.comDer zweite Workshop vom 28. bis zum 30. November 2008 in Wien untersuchte die Auswirkungen des Stalinismus in verschiedenen ost- wie westeuropäischen Ländern sowie die Folgen der Kollektivierung der 30er Jahre.
Er begann mit einer öffentlichen Podiumsdiskussion mit Stefan Troebst , Timothy Snyder , Hans Rauscher und Heidemarie Uhle .
Zu den weiteren Teilnehmern des Workshops zählten:
kulturstiftung.allianz.deThe second workshop from November 28-30, 2008 in Vienna examined the consequences of Stalinism in different Eastern and Western European countries as well as the effects of the collectivization of the 30s.
It started with a public panel discussion with Stefan Troebst , Timothy Snyder , Hans Rauscher and Heidemarie Uhle .
Further participants of the workshop were:
kulturstiftung.allianz.deFurther information about Simplicius Simplicissimus
Three scenes of his youth after Hans Jakob Christoph by Grimmelshausen .
By Hermann Scherchen, Wolfgang Petzet and Karl Amadeus Hartmann.
www.semperoper.deDetailinformationen über Simplicius Simplicissimus
Drei Szenen aus seiner Jugend nach Hans Jakob Christoph von Grimmelshausen .
Von Hermann Scherchen, Wolfgang Petzet und Karl Amadeus Hartmann.
www.semperoper.deYiddish humour can only be found after the break.
> From time to time , Hans Jakob plays the tango very lovingly and authentically on the violin with respect to the melody .
www.hagalil.comDie Lieder sind anspruchsvoll und überwiegend melancholisch gehalten, erst nach der Pause meldet sich der jiddische Witz.
Sehr liebevoll und authentisch im Tonfall geigt dazu Hans Jakob auch mal einen Tango .
www.hagalil.comThe second workshop from November 28-30, 2008 in Vienna examined the consequences of Stalinism in different Eastern and Western European countries as well as the effects of the collectivization of the 30s.
It started with a public panel discussion with Stefan Troebst , Timothy Snyder , Hans Rauscher and Heidemarie Uhle .
Further participants of the workshop were:
kulturstiftung.allianz.deDer zweite Workshop vom 28. bis zum 30. November 2008 in Wien untersuchte die Auswirkungen des Stalinismus in verschiedenen ost- wie westeuropäischen Ländern sowie die Folgen der Kollektivierung der 30er Jahre.
Er begann mit einer öffentlichen Podiumsdiskussion mit Stefan Troebst , Timothy Snyder , Hans Rauscher und Heidemarie Uhle .
Zu den weiteren Teilnehmern des Workshops zählten:
kulturstiftung.allianz.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.