No translations were found in the PONS Dictionary.

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Nur zum Aus- und Einsteigen der viagra tablets sale Fahrgäste.

Sie werden im Interesse nachfolgender Autobusse gebeten , nach dem Aussteigen der viagra order Fahrgäste den Bus sofort wegzufahren und get cialis den Haltestellenbereich nur zum tatsächlichen EINSTEIGEN- und AUSSTEIGEN der Fahrgäste , nicht zum Warten auf next day cialis diese , anzufahren .

Bei Nichteinhaltung der find cialis on internet geltenden Regelungen muss mit Polizeistrafen gerechnet werden.

www.gablerbrau.at

For passengers to disembark and viagra tablet weight board only.

In the interest of the coaches behind yours you are kindly requested to drive your bus away after your passengers have disembarked and viagra india to use the bus bay for BOARDING only and next day cialis not for waiting for your passengers.

Non-compliance with the effective regulations will be subject to police fines.

www.gablerbrau.at

Die TABEX / 4 Console dient als Notfall- und Testprogramm und sollte nur von TABEX-Administratoren verwendet werden, da hier keine Sicherheitsmechanismen eingebaut sind.

Sie sollte nur dann verwendet werden , wenn durch falsche Konfiguration ein Einsteigen in den Tabellenmanager nicht möglich ist .

Folgende Funktionen sind in der TABEX / 4 Console möglich:

www.boi.at

The TABEX / 4 Console serves as emergency and test program and should only be used by TABEX administrators because no security mechanisms are implemented.

It should only be used if the use of the TABEX / 4 table manager is not possible due to misconfiguration.

The following functions can be performed using the TABEX / 4 Console:

www.boi.at

Im Falle einer kurzfristigen Änderung des Sitzplatzes beispielsweise erhält der Gast am Quick-Boarding-Gerät automatisch einen kleinen Papierausdruck mit den aktuellen Angaben.

Aber nicht nur das Einsteigen wird den Passagieren am neuen Flugsteig erleichtert .

Auch nach dem Flug ist neueste Technik mit höchstem Nutzwert für die Fluggäste installiert.

www.lufthansagroup.com

In the case of a change of seat at short notice, the passenger automatically receives a small paper printoff from the Quick-Boarding unit with all the latest details.

But it is not only when boarding that it is made easier for passengers at the new pier.

After the flight too, state-ofthe-art technology with maximum benefits for the passenger is installed.

www.lufthansagroup.com

Wenn diese Bibliothek ebenfalls im IDS-Verbund ( öffnet ein neues Fenster ) ist, können Sie Ihren Ausweis auch bei uns verwenden.

Sie brauchen sich nicht mehr neu einzuschreiben , sondern können sofort mit Ihrem gewohnten Login in das NEBIS einsteigen und die gewünschten Dokumente bestellen .

service@library.ethz.ch

www.nebis.ch

If the library is also in the IDS network ( opens a new window ), you can use your card with us, too.

You don’t need to reregister and can immediately access NEBIS with your normal login ID and order the documents you want.

service@library.ethz.ch

www.nebis.ch

Und auch die Fangemeinde schien etwas zu vermissen, den der Kartenverkauf zu den Konzerten lief äußerst schleppend.

Es gab zwar genug Sänger , die einsteigen wollten , aber die Chemie stimmte einfach nicht .

www.zappanale.de

And it seems that the fans, too, missed something because they sold less tickets.

There were enough singers who wanted to get in but the chemistry was t good.

www.zappanale.de

Es ist für kleine und große Unternehmen gleichermaßen geeignet.

Mit der Skalierbarkeit gibt es keine Probleme . Man kann wachsen … man muss nicht gleich voll einsteigen .

www.tableausoftware.com

s suitable for both small companies and large companies.

So there's no problem with scalability, you can grow…there's no need to be afraid of jumping in too quickly.

www.tableausoftware.com

Die Anzahl der Teilnehmer am Studiengang ist auf vierzehn pro Studienjahr beschränkt, so dass ein intensiver Kontakt zwischen Studierenden und Dozenten und somit ein sehr gutes Betreuungsverhältnis gewährleistet ist.

Absolventen mit guten Noten , die nach Abschluss des Studiums nicht in einem Unternehmen arbeiten sondern in die akademische Forschung einsteigen möchten , können eine Promotion anstreben .

Alle Informationen zum Studiengang in Kurzform

www.uni-saarland.de

The number of places on the programme is limited to fourteen per year, which ensures an excellent student-staff ratio and meaningful interaction between students and their instructors.

Students who graduate from the M.Sc. programme with good grades and who would prefer to pursue academic research rather than take up a position in industry can apply for admission to the doctoral research programme.

Alle Informationen zum Studiengang in Kurzform

www.uni-saarland.de

Der Onlinehandel funktioniert anders

Wer in den E-Commerce einsteigen möchte , darf gemäss Lang nicht vergessen , dass der Onlinehandel eine komplett andere Art von Handel ist .

"Hier spielen Preistransparenz und Multiplikatoren wie Suchmaschinen eine zentrale Rolle."

www.asendia.de

Online trade works differently

Those who would like to enter into e-commerce should not forget, according to Lang, that online trade is a completely different kind of trade.

"Things like price transparency and multipliers such as search engines play a central role here."

www.asendia.de

„ Aber Designer beschäftigen sich immer mit den Dingen, die es noch gar nicht gibt “, sagt er, „ ich habe nur viel mehr Freiheiten als die Kollegen. “ Dabei reicht es nicht, den futuristischen Fahrzeugen möglichst geschwungene Linien und viele blinkende Lichter zu verpassen.

„ Die Autos sollen nicht aussehen wie eine körperlose Halluzination , sondern wie ein Gefährt , in das man wirklich einsteigen will “ , sagt Belker .

mb.mercedes-benz.com

After all, a futuristic look is not just about streamlining and plenty of blinking lights.

“ It is important to make sure that the cars don ’ t look like a disembodied hallucination but like a vehicle you would really love to drive ”, he adds.

mb.mercedes-benz.com

Energielösungen

Sie wollen beim Energiemanagement einsteigen , wissen aber nicht genau wie oder welche Lösung für Ihre Bedürfnisse geeignet ist ?

www.yokogawa-weihnachtsraetsel.de

Energy Solution

You'd like to start using energy management but are not sure which is the best solution to meet your needs?

www.yokogawa-weihnachtsraetsel.de

Ab Juni bieten wir wöchentlich drei geführte Mountainbiketouren ausgehend von unserem Campingplatz an.

Ausgebildete Guides betreuen alle die sich nicht alleine in die Berge wagen wollen , neu in den Sport einsteigen oder Ihre Technik verbessern möchten .

Montag:

www.campinganderwald.at

Starting in June, we ’re offering three guided mountain bike tours every week, leaving from our campsite.

Trained guides will look after all those who don’t dare go up on the mountains alone, who are new to the sport or who would like to improve their technique.

Monday:

www.campinganderwald.at

Und er erwies sich als genau der Typ, den wir suchten.

Als wir ihn fragten , ob er bei uns einsteigen wolle , zögerte er nicht eine Sekunde .

Neben einem etwas weiteren Sound, brachte er auch einen Hauch von Postpunk und Goth mit dazu, was man auch sehr klar auf „ The Murmur “ hören kann.

www.impact-records.de

He turned out to be just the guy we had been looking for.

When he was asked to join he had no second thoughts.

Besides adding a much wider live sound, Jens, at that time, brought in a touch of post punk and Goth to the sound, which can clearly be heard on “ THE MURMUR ” recordings.

www.impact-records.de

Anfahrt zu den Parkhäusern Barrierefreiheit

Wenn Sie nicht gut zu Fuß sind , können Sie sich zum Aus- und Einsteigen direkt zur Klinik fahren lassen .

Bitte fragen Sie an der Einfahrt.

www.medizin.uni-tuebingen.de

s web pages.

If you have problems walking or are confined to a wheelchair, your car may be driven directly onto the respective hospital premises in order for you to disembark from or to get into your vehicle.

Please ask for further information at the gate.

www.medizin.uni-tuebingen.de

Aber letztlich bleibt die Verantwortung für die Lernziele und Methoden auf der Seite des / der Lernenden.

Wenn Sie zu Beginn nicht recht wissen , wie Sie „ einsteigen ” sollen , machen wir Ihnen für eine Vielzahl von Sprachenpaaren gern geeignete Aufgaben zugänglich .

Erfolgreiches Tandemlernen bedarf einer Reihe von „Spielregeln”, auf die sich die Partner/innen einigen müssen, damit auch wirklich beide in vergleichbarer Weise profitieren.

www.uni-konstanz.de

However, the responsibility for the choice of aims and methods lies with the learner himself / herself.

If, initially, learners are not sure how to start, the Tandem tutors will be able to suggest a range of useful language tasks.

f both partners are to profit from the experience, successful learning in tandem presupposes a set of “rules of the game” on which the participants have agreed.

www.uni-konstanz.de

Die Trinkwasserverordnung verlangt dies auch bei Inbetriebnahme, Stilllegung oder baulichen Veränderung einer solchen Anlage.

Wer nicht sofort „ mit vollem Rohr “ in die Regenwassernutzung einsteigen möchte , der kann sich zunächst mit einem Regensammler begnügen .

Zum Bewässern der Rosen reicht dies allemal.

www.eurobaustoff.de

The Drinking Water Ordinance also demands notification of commissioning, shutdown or construction modifications to such a system.

Those who do not wish to install a complete rainwater utilisation system immediately can start with a rainwater collector.

This is certainly sufficient for watering your roses.

www.eurobaustoff.de

Sie kommt aber zunehmend unter Druck.

Kantone und Gemeinden wollen die Konzessionen nicht mehr erneuern und selber direkt in die Produktion einsteigen .

Gleichzeitig sorgt die Bundesgesetzgebung für eine rasch steigende Belastung der Wasserkraft mit Gebühren und Abgaben.

www.alpiq.com

But it is increasingly coming under pressure.

The cantons and municipalities no longer want to renew the water concessions and wish to take over the direct generation of the electricity themselves.

At the same time, federal legislation is causing a rapid increase in the burden placed on hydropower through duties and taxes.

www.alpiq.com

Denn nicht selten ist das Herkunftsland für die Kaufentscheidung wichtiger als die Marke, die Qualität und der Preis.

Für Newcomer , die erstmals ins grenzüberschreitende E-Commerce einsteigen , lohnt es sich meistens nicht , eine eigene Infrastruktur im Ausland aufzubauen und zu unterhalten .

Sie können jetzt ihre Warensendungen im Look des Empfängerlandes versenden und so wie ein einheimisches Unternehmen auftreten.

www.asendia.de

After all, the country of origin is often more important than the brand, quality and price when it comes to purchasing decisions.

For newcomers getting into cross-border e-commerce for the first time, it is usually not worth setting up and maintaining their own infrastructure abroad.

They can now send their goods in the look of the recipient country and thus appear like a local company.

www.asendia.de

und sagten, es würde gleich stichdunkel werden, da könnten sie keinen Schritt weiter, auch wäre es so schmutzig auf der Strasse, ob sie nicht ein wenig einsitzen könnten, sie wären auf der Schneiderherberge vor dem Tore gewesen und hätten sich beim Bier verspätet.

Hähnchen , da es magere Leute waren , die nicht viel Platz einnahmen , liess sie beide einsteigen , doch mussten sie versprechen , ihm und seinem Hühnchen nicht auf die Füsse zu treten .

Spät abends kamen sie zu einem Wirtshaus, und weil sie die Nacht nicht weiterfahren wollten, die Ente auch nicht gut zu Fuss war und von einer Seite auf die andere fiel, so kehrten sie ein.

www.grimmstories.com

s public- house by the gate, and had stayed too long over the beer.

As they were thin people, who did not take up much room, the cock let them both get in, but they had to promise him and his little hen not to step on their feet.

Late in the evening they came to an inn, and as they did not like to go further by night, and as the duck also was not strong on her feet, and fell from one side to the other, they went in.

www.grimmstories.com

Klicken Sie auf „ Mitspielen “, um Ihre Wahl zu bestätigen.

Sie können nicht mitten im Spiel einsteigen , sondern müssen bis zum Beginn der nächsten Runde warten .

livecasino.eurogrand.com

to confirm your choice.

If a game is already in progress, a message will appear asking you to wait until the start of the next round.

livecasino.eurogrand.com

Und auch, wenn Sheila mich gegen 20:00 arg verwirrte, so holte sie mich gegen 23 Uhr ab.

Beim Einsteigen in Ihren Mini , war ich leicht verwundert , konnte ich die weibliche Stimme noch als Sheilas liebste erkennen , so war mir die männliche Stimme hinten nicht sofort zuordbar …

Janka war es zumindest nicht…

zoe-delay.de

And, against me when Sheila 20:00 badly confused, they got me against 23 Clock from.

When boarding your Mini, I was slightly surprised, I could still see the favorite female voice as Sheila, as the male voice was behind me did not immediately assignable…

Janka there was not at least…

zoe-delay.de

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文