German » English

Translations for „Neologismus“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Neo·lo·gis·mus <-, -gismen> [neoloˈgɪsmʊs, pl -ˈgɪsmən] N m LING

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

.

Alle schwarz-weißen Gemälde dieser Reihe eint die Ausrichtung nach einem unkalkulierbaren Maß „N", welches sich wiederum von „NASAHEIM", einem weiteren Neologismus des Künstlers ableitet.

www.km-k.at

The two painted pieces on show in this exhibition are part of the series of so-called “ N-Bilder ” ( N-Pictures ) initiated in 2010.

All black-and-white paintings in this cycle are united by an alignment to the incalculable dimension of “N”, which is in turn derived from “NASAHEIM”, another neologism spawned by the artist.

www.km-k.at

Das Slavische im Molise ist eine Minderheitensprache mit dem Italienischen als Überdachungssprache.

Der nächste genetische Verwandte ist entsprechend der dalmatinischen Herkunft der einstigen Einwanderer das Kroatische, daher auch die Fremdbezeichnungen "molisekroatisch, italokroatisch" neben "slavisch (slavo, schiavone), moliseslavisch" und dem Neologismus "slavisanisch".

www.uni-konstanz.de

The Slavic language in Molise is a minority language with Italian as the dominant language.

The closest genetically related language is Croatian, due to the Dalmatian origin of the one-time immigrants, hence the terms "Molisian Croatian, Italo-Croatian" along with "Slavic (slavo, schiavone), Molisian Slavic" and the neologism "Slavisian".

www.uni-konstanz.de

Solche Unsicherheiten fallen bei jenen Neologismen, die durch Bedeutungswandel eines bereits existierenden Wortes entstehen, glücklicherweise weg.

Meist tritt ein Wort erstmals dann als Neologismus – als sogenannte Neubedeutung – in Erscheinung, wenn es in Zusammenhängen auftaucht, in denen die ursprüngliche Bedeutung irritiert.

Steffens:

www.goethe.de

Fortunately, there is no such uncertainty in the case of neologisms created through changing the meaning of an existing word.

Usually, a word emerges as a neologism, a so-called new meaning, when it appears in connections where the original meaning is distracting.

Steffens:

www.goethe.de

„ Das Verb knicken hat zum Beispiel so eine Entwicklung durchlaufen. “ ( früher : knicken = falten, heute auch : das kannst du knicken = das kannst du vergessen ).

Im Deutschen sind besonders Komposita mit reichlich Potenzial zum Neologismus ausgestattet, aber auch neue Verbbildungen erregen Aufmerksamkeit.

Paradebeispiel:

www.goethe.de

“ the verb knicken, for example, has undergone such a development ” ( the original meaning of knicken was “ to fold ”, but now das kannst du knicken means “ you can forget it ” ).

In German, composite words in particular have plenty of potential to become neologisms, but also new verb formations attract attention.

A good example of this derives from the word for the long-term unemployment benefit introduced in 2005, Hartz IV, named after Peter Hartz.

www.goethe.de

Die bekanntesten Beispiele für Crowdsourcing im Allgemeinen sind Wikipedia ( Wissen ), Clickworker ( Arbeitskraft ) oder Avaaz ( Unterschriften ).

Der Begriff ist übrigens ein Neologismus aus Crowd (Menschenmenge) und Outsourcing.

Letzteres stellt einen eher negativ konnotierten Trend aus der Wirtschaft dar, welcher die Auslagerung von Teilaufgaben des Unternehmens in andere rechtliche oder geografische Bereiche bezeichnet.

www.clickworker.com

Well-known examples of crowdsourcing in general are Wikipedia ( knowledge ), Clickworker ( manpower ) or Avaaz ( signatures . )

The term is a neologism composed from crowd and outsourcing.

The later represents a negatively connoted business trend that defines the outsourcing of partial tasks in a company to other legal or geographic sectors.

www.clickworker.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Neologismus" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文