Erst in den späteren Jahrhunderten kam es zu Einflüssen des chinesischen Buddhismus durch chinesische Händler, die auf beiden Routen der Seidenstraße reisten und sich an ihren Stationen niederließen.
Die Entwicklung des Buddhismus wurde auch durch buddhistische Sogdier beeinflusst, die als Händler aus Usbekistan kamen, um sich ebenfalls in den Oasenstädten niederzulassen besonders auf der Nordroute.
Die Sogdier waren wie die Khotaner ein iranisches Volk.
www.berzinarchives.comChinese Buddhist influences came in the centuries that followed, from Chinese merchants traveling and settling along these two branches of the Silk Route.
Sogdian Buddhist merchants from Uzbekistan also settled in these oasis cities, especially along the northern route, and influenced the development of Buddhism as well.
Like the Khotanese, the Sogdians were an Iranian people.
www.berzinarchives.comYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.