Die durchlaufende Zeilenzählung der Fragmente verändert sich dadurch in der Weise, daß bei Fr. 1 recto drei Zeilen, bei den Fragmenten 2 und 3 sieben Zeilen zu der alten Zählung hinzuzurechnen sind.
Auf dem Verso von Fr. 1 werden im neuen Teil des Papyrus die Zitate aus Johannes fortgesetzt, die sich an einen Sabbatbruch Jesu anschließen.
Der neue Teil des Recto von Fr. 1 führt überraschend die nach den Synoptikern erzählte Heilung des Leprakranken mit einer johanneischen Wendung ( Jo 5,14 ) zu Ende.
www-user.uni-bremen.deThe overall line numbering of the fragments changes because three lines of fr. 1 recto and seven lines of fragments 2 and 3 must be added to the old numbering.
On the verso of fr. 1 in the new part of the papyrus the quotations from John are continued, which follow a Sabbath-breach by Jesus.
The new part of the recto of fr. 1 surprisingly completes the account of the healing of the leprosy patient according to the synoptists but told with a Johannine idiom ( Jo 5.14 ).
www-user.uni-bremen.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.