How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

رَدّهُ
to fail [because of somebody/something]
German
German
English
English
schei·tern [ˈʃaitɐn] VB intr +sein
[an jdm/etw] scheitern
etw scheitert an etw dat
sth flounders [or runs aground] on sth fig
kläglich scheitern
Schei·tern <-s> [ˈʃaitɐn] N nt kein pl
to thwart [or frustrate] [or form foil] sth
Scheit <-[e]s, -e [o. A, CH -er]> [ʃait] N m
English
English
German
German
miscarry plan, project
derailment fig of negotiation
Scheitern nt <-s>
Scheitern nt <-s>
Präsens
ichscheitere
duscheiterst
er/sie/esscheitert
wirscheitern
ihrscheitert
siescheitern
Präteritum
ichscheiterte
duscheitertest
er/sie/esscheiterte
wirscheiterten
ihrscheitertet
siescheiterten
Perfekt
ichbingescheitert
dubistgescheitert
er/sie/esistgescheitert
wirsindgescheitert
ihrseidgescheitert
siesindgescheitert
Plusquamperfekt
ichwargescheitert
duwarstgescheitert
er/sie/eswargescheitert
wirwarengescheitert
ihrwartgescheitert
siewarengescheitert
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Das Scheitern () ist in der Schifffahrt ein Schiffsunfall, bei dem das Wasserfahrzeug zerschellt.
de.wikipedia.org
Gründe für das Scheitern waren die Ölkrise, die generell im Bereich von Oberklasseautomobilen zu einem erheblichen Absatzrückgang führte, und das fehlende Image des Herstellers.
de.wikipedia.org
Als Grund für das Scheitern wird unter anderem eine undichte Stelle in der Auskleidung des Bohrlochs in etwa 300 Metern Tiefe angenommen.
de.wikipedia.org
Die Gesellschaft wurde 1996 gegründet und später, nach dem Scheitern mehrerer Gemeinschaftsprojekte, aufgelöst.
de.wikipedia.org
In dem Lied geht es um eine Beziehung, die von Anfang an, wegen Fehlern beider Partner, zum Scheitern verdammt war.
de.wikipedia.org
Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)
[...]
Wahrscheinlich nur, wenn die erste Lösung beginnt zu scheitern kläglich, oder ich finde mich mit zu viel Freizeit (nicht sehr wahrscheinlich :) )
[...]
transposh.org
[...]
Probably only if the first solution starts to fail miserably, or I find myself with too much spare time (not very likely :) )
[...]
[...]
Der Versuch scheiterte kläglich.
[...]
www.hofen.ch
[...]
This attempt failed miserably again.
[...]
[...]
Ein erster Versuch, sie als feine Dame beim Pferderennen in Ascot zu präsentieren, scheitert kläglich.
www.staatstheater-wiesbaden.de
[...]
Still, Higgins' first attempt to present her as a graceful lady at the Ascot racecourse fails miserably.
[...]
Der Versuch scheitert kläglich, denn Regina vermag sich Ernst nicht im Blick auf eine gemeinsame Zukunft zu öffnen.
[...]
www.litrix.de
[...]
Yet their attempt fails miserably as Regina is unable to envision a future together with Ernst.
[...]
[...]
Mit seiner einzigen Oper Genoveva scheiterte er kläglich. Die Uraufführung in Leipzig geriet 1850 zum Fehlschlag.
[...]
www.digitalconcerthall.com
[...]
His only opera, Genoveva, failed miserably; the premiere in Leipzig in 1850 was a disappointment.
[...]