German » English

Translations for „Schwaben“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Schwa·ben <-s> [ˈʃva:bn̩] N nt GEOG

Schwa·be (Schwä·bin) <-n, -n> [ˈʃva:bə, ˈʃvɛ:bɪn] N m (f) GEOG

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Der bayerische Kurfürst Maximilian I. verpflichtete seine Untertanen zur Annahme der katholischen Religion.

In weiten Teilen Frankens und Schwabens und in den Reichsstädten setzte sich die Lehre Martin Luthers durch.

www.hdbg.de

The Bavarian elector Maximilian I forced his subjects to adopt the Catholic faith.

Martin Luther s teachings prevailed in many parts of Franconia and Swabia and also in the free imperial cities.

www.hdbg.de

An der Dr.-Karl-Lenz-Straße haben sich namhafte Memminger Firmen niedergelassen bzw. konnten dorthin ausgelagert werden.

Die Memminger Brauerei AG fand neben Firmen aus dem gewerblichen und industriellen Bereich wie Baumaschinen Stetter, Seil- und Hebetechnik Pfeifer sowie Hans Kolb Wellpappe einen neuen Standort in Schwabens zweitgrößtem zusammenhängenden Industriegebiet.

Auch an der nördlich der Autobahn A 96 gelegenen Fraunhoferstraße fanden u. a., Buzil, Gienger, Thomas und das Memminger MedienCentrum einen neuen, entwicklungsfähigen Standort.

www.memmingen.de

Renowned Memmingen companies have established themselves or have relocated to Dr.-Karl-Lenz-Strasse.

The Memmingen Brewery AG, as well as companies in the commercial and industrial field such as Stetter Construction machines, Pfeifer Ropes and Lifting Technology as well as Hans Kolb Corrugated Board found a new location in Swabias second largest connected industrial area.

Fraunhoferstrasse, to the north of the A96 motorway, was also chosen as a new developable location by Buzil, Gienger, Thomas and the Memmingen Media Centre.

www.memmingen.de

Spargel ist ein saisonales Produkt, das von Anfang Mai bis zum 24. Juni geerntet wird.

Er wird überwiegend auf den sandigen Böden Oberbayerns und Schwabens angebaut.

In Franken, Ober- und Niederbayern befinden sich die traditionellen Hopfenanbaugebiete Bayerns.

www.hdbg.de

Asparagus is a seasonal product that is harvested from early May to June 24.

It is primarily grown in the sandy soil of Upper Bavaria and Swabia.

The traditional hop-growing regions are centred in Franconia, Upper and Lower Bavaria.

www.hdbg.de

Engagiert hat er sich für die Erhaltung des kulturellen Erbes und der historisch geprägten Kulturlandschaften sowie für die Erforschung der Regionalgeschichte eingesetzt ; stets unter Berücksichtigung der geographisch-geschichtlichen Grundlagen als Voraussetzung für eine lebendige Pflege und Weiterentwicklung der kulturellen Traditionen.

In einer Vielzahl von wissenschaftlichen Beiträgen und landeskundlichen Veröffentlichungen hat er die Bedeutung Schwabens als Geschichtslandschaft und deren Stellenwert im heutigen Kulturleben dargestellt.

Dazu kam seine Lehrtätigkeit an der TUM und der Universität Augsburg in den Bereichen Kulturgeographie, geographische Landeskunde und Kulturmanagement.

www.professoren.tum.de

He was deeply committed to preserving Swabia ’s cultural heritage, historical environment and cultural landscape as well as to conducting research into local history, always bearing in mind the geographical and historical fundamentals as a basis for the preservation and development of cultural traditions.

In numerous articles in scientific journals and publications on regional and cultural studies he has examined the role of Swabia as a cultural landscape and its significance in the culture and lifestyle of the present day.

He has also held teaching assignments at TUM and the University of Augsburg where he has lectured on the subjects of cultural geography, geography and regional studies, and culture management.

www.professoren.tum.de

Rund 2.900 Landwirte bauen Zuckerrüben für das Werk Rain an.

Der Einzugsbereich umfasst die Gebiete Schwaben, Oberbayern und Teile von Württemberg.

Anbau und Bezahlung der Rüben sind vertraglich geregelt.

www.suedzucker.de

Sugar beets are planted for the factory by 2,900 farmers.

The area covered includes Swabia, upper Bavaria and parts of Württemberg.

Beet cultivation and payment are regulated by a contract.

www.suedzucker.de

Nach denkmalpflegerischen Maßnahmen wurde das Haus saniert und Ausstellungs-, Bibliotheks- und Arbeitsräume sowie ein Archiv untergebracht.

Aufgabe des neuen Museums ist die Erforschung und Dokumentation der Architekturgeschichte Schwabens sowie die Vermittlung von Architektur an eine breite Öffentlichkeit.

Das Museum hat sich zum Ziel gesetzt, lebendiger Mittelpunkt der schwäbischen Architektur zu sein, mit Blick über Schwaben hinaus.

www.ar.tum.de

The building was carefully renovated and converted to a museum with galleries, a library, workrooms and an archive, taking care to maintain its original features.

The new museum conducts research into and documents the architectural history of Swabia and acts a place for communicating architecture to the general public.

The museum’s aim is to be an active center for architecture in Swabia and beyond.

www.ar.tum.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Schwaben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文