German » English

Translations for „Schwefelwasserstoff“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Schwe·fel·was·ser·stoff [ʃve:fl̩ˈvasɐʃtɔf] N m CHEM

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Als Substrat werden hierbei beispielsweise Energiepflanzen, organische Reststoffe oder agrarische Nebenprodukte und Abfälle verwendet.

Neben zahlreichen Spurenkomponenten wie Ammoniak oder Schwefelwasserstoff besteht Biogas hauptsächlich aus Methan (45 bis 70vol%) und Kohlendioxid.

Die heute übliche Technologie zur Nutzung des Energieinhaltes des Biogases ist die Verbrennung in Gasmotoren zur Erzeugung von elektrischer Energie mit Wirkungsgraden zwischen 35 und 40%.

www.virtuellesbiogas.at

As a substrate, various substances like energy crops, organic residuals or agrarian side products and wastes are used.

Beside the numerous trace components like ammonia or hydrogen sulphide the main components of biogas are methane (45 to 70vol%) and carbon dioxide.

The state-of-the-art technology for using the energy content of this biogas is the combustion in gas engines together with the generation of electric energy with a normal efficiency of 35 to 40%.

www.virtuellesbiogas.at

Die Arbeit beschreibt die hydrographisch-hydrochemischen Bedingungen in der westlichen und zentralen Ostsee für das Jahr 2009.

Basierend auf den meteorologischen Verhältnissen werden die horizontalen und vertikalen Verteilungsmuster von Temperatur, Salzgehalt, Sauerstoff / Schwefelwasserstoff sowie der anorganischen und organischen Nährstoffe mit saisonaler Auflösung dargestellt.

Das Jahr 2009 war überdurchschnittlich warm und setzte die jüngste Folge von positiven Anomalien fort.

www.io-warnemuende.de

The article summarizes the hydrographic-hydrochemical conditions in the western and central Baltic Sea in 2009.

Based on the meteorological conditions, the horizontal and vertical distribution of temperature, salinity, oxygen / hydrogen sulphide, inorganic and organic nutrients are described on a seasonal scale.

In Warnemünde, the year 2009 was too warm on average and continued the series of positive anomalies.

www.io-warnemuende.de

Die Arbeit beschreibt die hydrographisch-hydrochemischen Bedingungen in der westlichen und zentralen Ostsee fur das Jahr 2006.

Basierend auf den meteorologischen Verhältnissen, werden die horizontalen und vertikalen Verteilungsmuster von Temperatur, Salzgehalt, Sauerstoff / Schwefelwasserstoff sowie der anorganischen und organischen Nährstoffe mit saisonaler Auflösung dargestellt.

www.io-warnemuende.de

The article summarizes the hydrographic-hydrochemical conditions in the western and central Baltic Sea in 2006.

Based on the meteorological situation, the horizontal and vertical distribution of temperature, salinity, oxygen / hydrogen sulphide, inorganic and organic nutrients are described on a seasonal scale.

www.io-warnemuende.de

hebro ® biofresh

Spezialprodukt zur Bekämpfung unangenehmer Gerüche in Rohrleitungen, Abwassersystemen, Pumpensümpfen, sorgt für ein dauerhaft angenehmes Klima, vermeidet die Bildung von stark riechendem Schwefelwasserstoff

x

www.hebro-chemie.de

hebro ® biofresh

Special product to combat unpleasant odours in pipe systems, waste water systems, pump sumps, ensures durable pleasant effect, prevents the generation of smelly hydrogen sulphide

x

www.hebro-chemie.de

Die Arbeit fasst die hydrographisch-hydrochemischen Bedingungen in der westlichen und zentralen Ostsee für das Jahr 2005 zusammen.

Basierend auf den meteorologischen Verhältnissen, werden die horizontalen und vertikalen Verteilungsmuster von Temperatur, Salzgehalt, Sauerstoff / Schwefelwasserstoff sowie der anorganischen und organischen Nährstoffe mit saisonaler Auflösung beschrieben.

Herausragende Einstromereignisse fanden in der Ostsee 2005 nicht statt, so dass sich die Stagnationsperiode in den Tiefenbecken der Ostsee, die im Vorjahr begann, fortsetzen konnte.

www.io-warnemuende.de

The article summarizes the hydrographic-hydrochemical conditions in the western and central Baltic Sea in 2005.

Based on the meteorological situation, the horizontal and vertical distribution of temperature, salinity, oxygen / hydrogen sulphide, inorganic and organic nutrients are described on a seasonal scale.

In 2005, no important inflow events occurred.

www.io-warnemuende.de

Gemessen an der Zusammensetzung des Rohbiogases sind die wesentlichsten Schritte die Abtrennung von Kohlendioxid sowie die Trocknung des Gases ( Abtrennung von Wasser ).

Die Abtrennung toxischer oder sonst schädlicher Spurenkomponenten wie Ammoniak oder Schwefelwasserstoff ist teilweise ebenfalls mittels Gaspermeation möglich, wird aber üblicherweise im Rahmen der Vorkonditionierung des Rohbiogases mit anderen Methoden durchgeführt.

So wird beispielsweise die Abtrennung von Ammoniak mit der Vortrocknung des Gases durch Kondensation (Kältetrocknung) kombiniert oder die Abtrennung von Schwefelwasserstoff durch Absorption oder Adsorbtion bewerkstelligt.

www.virtuellesbiogas.at

Related to the composition of the raw biogas these most essential steps are the separation of carbon dioxide and the drying of the gas ( separation of water ).

The separation of toxic or otherwise harmful trace components like ammonia or hydrogen sulphide can also be accomplished by the application of gaspermeation but is usually done by means of other methods during the preconditioning of the raw biogas.

For example, the separation of ammonia is combined with the pre-drying of the gas by condensation (freeze drying) and the separation of hydrogen sulphide is done by means of absorption or adsorption.

www.virtuellesbiogas.at

Wie aus den nachstehenden Abbildungen ersichtlich, begann im Jahre 1995 eine neue Stagnationsperiode, die sich bis heute fortsetzt.

Die Graphiken zeigen die jährliche maximale Ausdehnung der Gebiete mit Sauerstoffmangel (< 2 ml/l) und Schwefelwasserstoff in der grundnahen Wasserschicht der Ostsee sowie maximale Sauerstoff- und Schwefelwasserstoffkonzentr... (Histogramme) an ausgewählten Stationen in den zurückliegenden Jahren.

www.io-warnemuende.de

As can be seen in the following graphs a new stagnation period had started in 1995 which continues until now.

The graphs show the maximal areas of oxygen deficiency (<2 ml/l) and hydrogen sulphide in the near-bottom layer of the Baltic Sea in the last years. Histograms show the maximum oxygen resp. hydrogen sulphide concentrations in this layer for selected stations.

www.io-warnemuende.de

Wie aus den nachstehenden Abbildungen ersichtlich, begann im Jahre 1995 eine neue Stagnationsperiode, die sich bis heute fortsetzt.

Die Graphiken zeigen die jährliche maximale Ausdehnung der Gebiete mit Sauerstoffmangel ( < 2 ml / l ) und Schwefelwasserstoff in der grundnahen Wasserschicht der Ostsee sowie maximale Sauerstoff- und Schwefelwasserstoffkonzentr... ( Histogramme ) an ausgewählten Stationen in den zurückliegenden Jahren.

www.io-warnemuende.de

As can be seen in the following graphs a new stagnation period had started in 1995 which continues until now.

The graphs show the maximal areas of oxygen deficiency ( < 2 ml / l ) and hydrogen sulphide in the near-bottom layer of the Baltic Sea in the last years. Histograms show the maximum oxygen resp. hydrogen sulphide concentrations in this layer for selected stations.

www.io-warnemuende.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Schwefelwasserstoff" in other languages

"Schwefelwasserstoff" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文