Es wird gezeigt, wie sich dieser Fäkal-Habitus auf die unterschiedlichen Bemühungen der Studienteilnehmer auswirkt, den Angriff auf die ( Geruchs- und sonstigen ) Sinne zu kontrollieren.
So soll wissenschaftlich-empirisch aufgezeigt werden, wie selbst die privatesten Erfahrungen von Körperlichkeit gesellschaftlich vermittelt werden: durch den je nach Geschlecht und Sexualorientierung unterschiedlichen Gebrauch von Kultur.
Zur Person:
www.rolf-gindorf.deThe fecal habitus is also shown to have force through the various efforts participants make to honor its dispositions by attempting to control the assault on the senses that feces can provide.
Scholarly contributions are made by empirically demonstrating how even the most private experiences of corporeality are socially mediated by differences in the use of culture according to gender and sexual orientation..
About the Authors:
www.rolf-gindorf.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.