German » English

Vorstandsvorsitzender N m CORP STRUCT

Specialized Vocabulary
Vorstandsvorsitzender
Vorstandsvorsitzender

stellvertetender Vorstandsvorsitzender N m MKT COMPET

Specialized Vocabulary
stellvertetender Vorstandsvorsitzender

stellvertetende Vorstandsvorsitzende N f MKT COMPET

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Grundsätzlich begrüßt der Vorstand das Angebot von Siemens.

Dr. Klaus-Jürgen Schröder, Gründer, Vorstandsvorsitzender und Hauptaktionär der IBS AG, und Mitglieder seiner Familie, die direkt oder indirekt gut 51 Prozent der Anteile an der IBS AG halten, haben einen Vertrag mit Siemens über den Verkauf ihrer Anteile unterzeichnet.

Der Vollzug dieses Vertrags und des Übernahmeangebots wird unter anderem unter den Bedingungen der Erteilung bestimmter fusionskontrollrechtlicher Freigaben und des Erreichens einer Mindestannahmeschwelle von 75 Prozent stehen.

www.ibs-ag.de

The management board welcomes the offer from Siemens in principle.

Dr. Klaus-Jürgen Schröder, founder, Chief Executive Officer and major shareholder of IBS AG, and members of his family, who directly or indirectly hold some 51 percent of the shares in IBS AG, have signed an agreement with Siemens to sell their shares.

The completion of this agreement and the takeover offer is conditional upon certain antitrust approvals and is subject to a minimum acceptance threshold of 75 percent, among other conditions.

www.ibs-ag.de

Veränderung im Vorstand der Aurubis AG

Hamburg, 19. September 2014 - Herr Peter Willbrandt, Vorstandsvorsitzender der Aurubis AG, hat dem Aufsichtsrat der Gesellschaft heute mitgeteilt, dass er aus persönlichen Gründen für eine Verlängerung seiner am 31. März 2015 endenden Bestellung nicht zur Verfügung steht.

Der Aufsichtsrat bedauert diese Entscheidung, die er gleichwohl akzeptiert.

www.aurubis.com

Change in the Executive Board of Aurubis AG

Hamburg, September 19, 2014 - Peter Willbrandt, Chief Executive Officer of Aurubis AG, today has informed the Supervisory Board of the company that he is not available for an extension of his board membership after 31 March, 2015, due to personal reasons.

The Supervisory Board regrets this decision, nevertheless accepts it.

www.aurubis.com

Axel Springer lobt einen Planungswettbewerb für einen neuen Medien Campus im Zentrum von Berlin aus.

Mathias Döpfner, Vorstandsvorsitzender der Axel Springer AG, hat am Montag, 27. Mai 2013, Vertretern von rund zwanzig Architektenbüros im Axel-Springer-Haus in Berlin seine Vision des Bauprojekts vorgestellt und sie über die weiteren Ausschreibungsschritte des Wettbewerbs informiert.

www.axelspringer.de

Axel Springer announces a design contest for a new Media Campus in the center of Berlin.

Mathias Döpfner, Chief Executive Officer of Axel Springer AG, presented his vision of the building project on Monday, 27th May 2013 to representatives of approximately twenty architect s offices in the Axel Springer Building in Berlin, informing them about the further steps for tendering.

www.axelspringer.de

Jan Olaf Siebert wird neuer Vorsitzender des Vorstands der KraussMaffei AG

(München, 5. Oktober 2011) Der Aufsichtsrat der KraussMaffei AG, einer der weltweit führenden Hersteller von Maschinen und Anlagen zur Produktion und Verarbeitung von Kunststoff und Gummi, hat Jan Siebert mit Wirkung zum 1. Januar 2012 zum neuen Vorstandsvorsitzenden bestellt.

Er folgt Dr. Dietmar Straub, der die Geschicke der KraussMaffei Gruppe seit April 2007 leitet und das Unternehmen auf eigenen Wunsch verlassen wird.

www.kraussmaffei.de

Jan Olaf Siebert new Chief Executive Officer ( CEO ) of KraussMaffei AG

(Munich, October 5, 2011) The Supervisory Board of KraussMaffei AG, a worldwide leading manufacturer of plastic and rubber machinery and systems, appointed Jan Siebert as Chief Executive Officer (CEO) effective from January 1, 2012.

He will succeed Dr. Dietmar Straub, who is managing the activities of KraussMaffei Group since April 2007 and who is leaving the company at his own request.

www.kraussmaffei.de

Die Sitzungen haben zumindest vierteljährlich stattzufinden.

Der Aufsichtsratsvorsitzende hält insbesondere mit dem Vorstandsvorsitzenden regelmäßig Kontakt und diskutiert mit ihm die Strategie, die Geschäftsentwicklung und das Risikomanagement des Unternehmens.

(2) Die Einberufung kann im Auftrag des Vorsitzenden auch durch den Vorstand erfolgen.

www.caimmo.com

Meetings must take place at least once each quarter.

The chairperson of the Supervisory Board maintains regular contact with the Chief Executive Officer in particular, with whom he or she discusses the company’s strategy, business developments and risk management.

(2) Meetings may also be convened by the Management Board on behalf of the chairperson.

www.caimmo.com

Im Mittelpunkt der eingehenden Beratungen in den Sitzungen des Aufsichtsrates und der Ausschüsse standen neben der Unter nehmensstrategie und den Weiterentwicklungsmöglichke... des Konzerns auch die aktuellen Herausforderungen des allgemeinen wirtschaftlichen Umfeldes.

Darüber hinaus war der Vorsitzende des Aufsichtsrates regelmäßig mit dem Vorstandsvorsitzenden in Kontakt, um die Anpassung der Strategie, die Geschäftsentwicklung und das Risikomanagement zu erörtern.

Der Prüfungsausschuss tagte im Geschäftsjahr 2010|11 zwei Mal, der Vorsitzende berichtete dem Aufsichtsrat regelmäßig über die Arbeit des Ausschusses.

reports.agrana.com

The thorough deliberations in the meetings of the Supervisory Board and its committees centred on the cor ­ porate strategy and opportunities for the further development of the Group, as well as the current challenges of the general economic environment.

In addition, the Chairman of the Supervisory Board was in regular contact with the Chief Executive Officer to discuss strategy adjustments, business performance and risk management.

The Audit Committee met twice in the 2010|11 financial year; its chairman regularly reported to the Supervisory Board on the work of the committee.

reports.agrana.com

„ Mit der erfolgten Verschmelzung haben wir den langjährigen Integrationsprozess der CyBio AG in den Analytik-Jena-Konzern nun endgültig abgeschlossen.

Damit bündeln wir die technologischen Kompetenzen und Mitarbeiterressourcen beider Unternehmen und sind darüber hinaus in der Lage, unsere internen Organisationsstrukturen erheblich effektiver zu gestalten“, sagte Klaus Berka, Vorstandsvorsitzender der Analytik Jena AG.

Im Zusammenhang mit der Verschmelzung hat die Analytik Jena AG sämtliche noch ausstehenden Aktien der CyBio AG erworben.

www.analytik-jena.de

“ With the successful merger we have finally completed the multi-year integration process of CyBio AG into the Analytik Jena Group.

As a result, we are combining the technological expertise and employee resources of both companies and are also in a position to configure our internal organizational structures much more effectively,” said Klaus Berka, Chief Executive Officer of Analytik Jena AG.

Analytik Jena AG acquired all still outstanding shares of CyBio AG in connection with the merger.

www.analytik-jena.de

Diese für uns vorteilhaften und besseren Rahmenbedingungen konnten wir nutzten.

Ich sehe dies als weiteren wichtigen Schritt in Richtung eines noch ausgeglicheneren Finanzierungsprofils und Zeichen der guten Zusammenarbeit mit unseren Stammbanken", erklärt Heimo Scheuch, Vorstandsvorsitzender der Wienerberger AG, die Bedeutung der neuen Kreditlinie als Teil der konzernweiten Finanzierungsstrategie.

www.wienerberger.com

Banks are again playing a stronger role in corporate financing with attractive conditions, and we were able to take advantage of these favorable and improved terms.

I see this as a further step towards creating an even more balanced financing profile and a sign of the good cooperation with our core banks", commented Heimo Scheuch, Chief Executive Officer of Wienerberger AG, on the importance of this new credit line as part of the company's financing strategy.

www.wienerberger.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文