German » English

Translations for „Grandfathering“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Diese Benchmarks beruhen auf dem CO2- Emissionswert, der bei Anwendung der effizientesten Techniken erreichbar ist.

Im Vergleich zu der Zuteilung auf Grundlage historischer Emissionen (Grandfathering) belohnen diese Benchmarks solche Anlagen, die vergleichbare Produkte mit geringerem spezifischen CO2-Ausstoß herstellen.

Gleichzeitig werden, sofern die Benchmarks entsprechend ambitioniert ausgestaltet werden, Überallokationen vermieden.

www.ecologic.eu

These benchmarks are based on the amount of GHG emitted by the least carbon-intensive production technology for particular products.

Compared to grandfathering of allowances, benchmarks hence reward installations with lower specific GHG emissions per product.

At the same time, over-allocation can be avoided, if benchmarks are sufficiently ambitious.

www.ecologic.eu

Es ist somit sichergestellt, dass Gläubiger von Verbindlichkeiten der Landesbank Baden- Württemberg, die am 18. Juli 2001 ( einschließlich ) bereits bestanden, unabhängig von deren Laufzeit bis Fälligkeit durch Anstaltslast ( bis zum 18. Juli 2005 ) und zeitlich unbegrenzte Gewährträgerhaftung umfassend geschützt sind.

Gläubiger von Verbindlichkeiten, die vom 19. Juli 2001 bis zum 18. Juli 2005 entstehen und deren Laufzeit nicht über den 31. Dezember 2015 hinaus geht, sind durch das „ Grandfathering “ der Gewährträgerhaftung umfassend geschützt.

Für Gläubiger von Verbindlichkeiten, die ab dem 19. Juli 2001 eingegangen werden und deren Laufzeit bis zum 18. Juli 2005 geht, gelten Anstaltslast und Gewährträgerhaftung in vollem Umfang.

www.lbbw.de

Result It is thus ensured that irrespective of the maturity period the creditors of liabilities of Landesbank Baden-Württemberg that already existed on 18 July 2001 ( inclusive ) are fully protected by the maintenance obligation until 18 July 2005 and by the guarantee obligation for an unlimited period of time.

Creditors of liabilities that come into existence between 19 July 2001 and 18 July 2005 and whose term of maturity does not go beyond 31 December 2015, are fully protected by the “ grandfathering “ of the guarantee obligation.

For creditors of liabilities created as of 19 July 2001 with a term of maturity which does not go beyond 18 July 2005, the maintenance obligation and the guarantee obligation apply in full.

www.lbbw.de

Für diese gilt das Grandfathering zeitlich unbegrenzt bis zum Ende der Laufzeit.

Für während der vierjährigen Übergangszeit vom 19. Juli 2001 bis zum 18. Juli 2005 begründete Verbindlichkeiten gilt die Gewährträgerhaftung ( ab dem 19. Juli 2005 aufgrund des Grandfathering ) unter der Bedingung, dass deren Laufzeit nicht über den 31. Dezember 2015 hinausgeht.

Die Anstaltslast gilt in diesem Fall bis zum 18. Juli 2005.

www.lbbw.de

in view of the principle of legal protection of bona fide acts, even if the date of the signature of the contract document and the value date fall after 18 July 2001.

For liabilities created during the four year transitional period, from 19 July 2001 to 18 July 2005, the guarantee obligation applies ( as of 19 July 2005, due to grandfathering ) on condition that its date of maturity does not fall after 31 December 2015.

The maintenance obligation applies in this case until 18 July 2005.

www.lbbw.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文