German » English

Translations for „hoffnungsfroh“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

hoff·nungs·froh ADJ form

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Zwei von ihnen dirigiert Simon Rattle in diesem Konzert : die » Rheinische « Symphonie und die Ouvertüre zur Oper Genoveva.

Schumanns Dritte Symphonie spiegelt in höchster künstlerischer Verdichtung den unsteten Geist dieser Epoche wieder: einen hoffnungsfrohen Enthusiasmus, in dem aber immer wieder Verstörung und Depression hervorblitzen.

Und es gibt hier auch das zeittypische Schwärmen von besseren Zeiten: im archaischen, » feierlich « überschriebenen vierten Satz, der zugleich als warm leuchtendender Ruhepol mit dem flirrenden Schwung der Symphonie kontrastiert.

www.digitalconcerthall.com

Simon Rattle conducts two of these in this concert : the “ Rhenish ” Symphony and the Overture to Genoveva.

In a highly artistic distillation, Schumannʼs Third Symphony reflects the restless spirit of this age: a hopeful enthusiasm, but with repeated flashes of disturbance and depression.

And the typical contemporary nostalgia for better times can also be found here in the archaic fourth movement, entitled “ Feierlich ” ( solemn ), which at the same time forms a contrast as a warmly lit oasis of tranquility in the shimmering sweep of the symphony.

www.digitalconcerthall.com

„ Dieser [ ein wenig verblichene und zerkratzte ] Film läuft, sobald ich an dich, an uns denke. “ In diesen unzerstörbaren Bildern lebt Harry tatsächlich in ihr fort.

Und so kann der Roman seinen versöhnlichen und trotz aller geschilderten Tristesse und Schmerzlichkeit geradezu hoffnungsfrohen Schluß finden:

„ Wir haben einander und Zeit; nichts sonst, doch davon ganz viel, obwohl es scheint, als existiere sie gar nicht mehr. “

www.litrix.de

In these indelible images, Harry actually lives on inside her.

And so, despite all the pain and melancholy it describes, the novel reaches a conciliatory, almost hopeful conclusion:

“ We have one another and time; nothing else, but plenty of that, even though it no longer seems to exist at all. ”

www.litrix.de

Auch wenn mich die Wendungen der Geschichte weniger überraschten als meine Tochter, zerdrückte ich beim Lesen doch die eine oder andere Träne.

Ich fand das Ende hoffnungsfroh, versöhnlich und sehr berührend.

Meine Tochter ist empört:

www.jmberlin.de

Though the twists of the plot surprised me less than my daughter, I had to wipe away tears here and there.

I found the ending hopeful, optimistic, and very moving.

My daughter is outraged:

www.jmberlin.de

„ Eine nachhaltige Förderung ist enorm wichtig, um an die positiven Effekte anzuknüpfen “, sagt Matthias Kleiner.

Die Ankündigung von Bundesbildungsministerin Schavan stimmt Kleiner aber „sehr hoffnungsfroh“.

Es sei vorteilhaft, wenn sich der Bund stärker an der Finanzierung der Hochschulen und ihren Forschungprojekten beteiligen könne:

www.goethe.de

“ Sustained funding is enormously important if we are to build upon the positive effects ”, says Matthias Kleiner.

That said, the announcement by Federal Education Minister Schavan puts Kleiner in “very hopefulmood.

He would see it as an advantage if the federal government could increase its involvement in the financing of universities and their research projects:

www.goethe.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "hoffnungsfroh" in other languages

"hoffnungsfroh" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文