German » English

Translations for „verrechtlichen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

ver·recht·li·chen* [fɛɐ̯ˈrɛçtliçən] VB trans POL, LAW

etw verrechtlichen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Gott wurde damals als „verrechtlicht“ gedacht: Er schütze das Recht, weil er selbst das Recht sei, wie noch der Sachsenspiegel von 1225 ausführt.
de.wikipedia.org
Die Verbindung ist also intensiver und stärker verrechtlicht als bei der bloßen Personalunion.
de.wikipedia.org
Verfassungs- und Strafrecht waren weit weniger verrechtlicht.
de.wikipedia.org
Ziel der neoliberalen Postdemokratie sei, die uneingeschränkte Herrschaft der Reichen über die atomisierten, fragmentierten und überwachten Armen zu sichern und zu verrechtlichen.
de.wikipedia.org
Die Glaubensauseinandersetzungen müssten verrechtlicht und damit politisch neutralisiert werden.
de.wikipedia.org
Damit wurden Lehen zur Lebensgrundlage für ganze Generationen einer Familie und der Landbesitz sowohl verstetigt als auch verrechtlicht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "verrechtlichen" in other languages

"verrechtlichen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文