Neben diesen Kategorien sticht der Ethnolekt oder das sogenannte Kiezdeutsch als besondere Ausprägung der Jugendsprache hervor.
So schleichen sich besonders in ethnisch gemischten Gruppen Wörter aus dem Türkischen wie zum Beispiel „lan“ (für Kumpel) oder das arabische „wallah“ (wörtlich „und Gott“, zur Bekräftigung) in den Wortschatz ein und werden dann gleichermaßen von Jugendlichen mit oder ohne Migrationshintergrund übernommen.
www.goethe.deAlongside these categories there is also the ethnolect or, as the Germans call it, Kiezdeutsch – from the word “ Kiez ” – district with immigrant population.
When teenagers from different ethnic backgrounds come together, words from Turkish like “lan” (for friend, mate) or from the Arabic “wallah” (literally “and God” – an emphatic) sneak into their language and are then also adopted by teenagers who are not from an immigrant background.
www.goethe.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.