German » Greek

Bittgang <-s, -gänge> [ˈbɪtgaŋ] SUBST m

bitterböse [ˈ--ˈ--] ADJ

Kabotage <-> [kaboˈtaːʒə] SUBST f sing

Courtage <-, -n> [kʊrˈtaːʒə] SUBST f FIN

Plantage <-, -n> [planˈtaːʒə] SUBST f

Sabotage <-, -n> [zaboˈtaːʒə] SUBST f

heutzutage [ˈhɔɪttsutaːgə] ADV

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dadurch stehen die Bitttage in einer gewissen Spannung zum freudigen Charakter der Osterzeit, die liturgisch erst mit dem Pfingstfest endet.
de.wikipedia.org
Die Bitttage stehen in einer gewissen Spannung zum freudigen Charakter der Osterzeit, die liturgisch mit dem Pfingstfest endet.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский