German » Greek

Translations for „Grabe“ in the German » Greek Dictionary (Go to Greek » German)

Graben <-s, Gräben> [ˈgraːbən] SUBST m

1. Graben (für Rohr, Kabel):

2. Graben (Bewässerungsgraben):

3. Graben MIL (Schützengraben):

4. Graben (Burggraben):

Usage examples with Grabe

jdn zu Grabe tragen form

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Unter dem letzten Gesang des Spielmanns werden die Königskinder zu Grabe getragen.
de.wikipedia.org
Das Kaddisch wird zum Totengedenken und am Grabe () gesprochen.
de.wikipedia.org
Die meiste Zeit verbringt die Pastorenwitwe eh am Grabe ihrer verstorbenen Ehemänner, um mit ihnen Zwiesprache zu halten.
de.wikipedia.org
Es wird von einer inszenierten Trauerprozession in den längsten Sommertagen 1724 berichtet, bey brennenden Laternen und Wachsfackeln, an dem die Lehre der Universität zu Grabe getragen wird.
de.wikipedia.org
Eine große Trauergemeinde aus allen Kreisen und Schichten geleitete den Mann zu Grabe.
de.wikipedia.org
Man trug die Brautleute zur gleichen Zeit zu Grabe, wobei der Trauerzug über die zwischenzeitlich verwelkten Blumen schritt, die eigentlich dem Hochzeitspaar gegolten hatten.
de.wikipedia.org
Am Fasnachtsdienstag (Faschingsdienstag) wird dann die Fasnacht in einem langen Trauerzug zu Grabe getragen.
de.wikipedia.org
Mitglieder dieser Gruppierung hielten die Totenwache in der Kirche und trugen seinen Sarg zu Grabe.
de.wikipedia.org
In ihnen wurden Mitglieder der örtlichen Oberschicht bestattet und mit ihnen Pferde, großes und kleines Hornvieh, Hunde, Schweine aber auch Diener und Sklaven in Nebenbestattungen zu Grabe getragen.
de.wikipedia.org
Denn in dem Grabe lag ein alter Hagestolz, der weder Weib noch Kind noch sonst irgendjemand hinterlassen hatte, der sich um ihn bekümmerte.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский