German » Latin

Verfassung SUBST f

1. (Zustand)

status <-us> m
condicio <-onis> f
bene valēre

2. (Staatsverfassung)

disciplina f

erfassen VERB (verstehen, begreifen)

intellegere
comprehendere

Einfassung SUBST f (von Edelsteinen)

pala f

Auffassung SUBST f

opinio <-onis> f
interpretatio <-onis> f
opinari m. A. C. I.
mea opinione

Vermessung SUBST f

mensura f

Erfahrung SUBST f

peritia f Gen
usus <-us> m Gen
peritiā
expertum scire
peritissimum esse alcis rei
comperire alqd

Anpassung SUBST f

accommodatio <-onis> f ad

Zulassung SUBST f

1. (Vorlassung)

admissio <-onis> f

2. (Genehmigung)

permissio <-onis> f
probatio <-onis> f

Herablassung SUBST f

arrogantia f

Veranlassung SUBST f

causa f
alqo auctore

verfassen VERB

conscribere
componere

Freilassung SUBST f

missio <-onis> f
manumissio <-onis> f

Entlassung SUBST f

dimissio <-onis> f [operariorum; captivorum]

Erpressung SUBST f

violenta exactio <-onis> f [pretii von Lösegeld ; promissi]

Gemütsverfassung SUBST f

animi condicio <-onis> f
animi status <-us> m

verfassungsmäßig ADJ

disciplinae conveniens

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie ist ein eigenständiges Verfahren zur zeitnahen Aufklärung steuererheblicher Sachverhalte u. a. im Zusammenhang mit der ordnungsgemäßen Erfassung von Geschäftsvorfällen, insbesondere Kassenaufzeichnungen.
de.wikipedia.org
Die Streifenprojektion, manchmal auch als Streifenlichtscanning und selten als Streifenlichttopometrie bezeichnet, umfasst optische Messmethoden, bei der Bildsequenzen zur dreidimensionalen Erfassung von Oberflächen verwendet werden.
de.wikipedia.org
Die Zweifrequenzmessung erlaubt auch eine genauere Erfassung der Refraktion.
de.wikipedia.org
Das setzt eine dauerhafte Absicherung durch ihre Erfassung im Flächennutzungsplan als Grünfläche voraus.
de.wikipedia.org
Hierzu zählen die Erfassung von medizinischen Risiken in der eigenen und familiären Krankengeschichte der Schwangeren, ihres Allgemeinzustandes und der Medikamenteneinnahme.
de.wikipedia.org
Für ein komplexes Objekt können sehr viele (einige hundert) Einzelmessungen für die komplette Erfassung notwendig sein.
de.wikipedia.org
Ergänzungsbilanzen enthalten gesellschafterspezifische Korrekturposten zu dem gesamthänderisch gebundenen Vermögen und gewährleisten damit eine zutreffende Erfassung des jeweiligen Beteiligungsanteils der einzelnen Mitunternehmer für steuerliche Zwecke.
de.wikipedia.org
Der Test beinhaltet die sechs Abschnitte Reimerkennung, Silbensegmentierung, Anlautanalyse, Lautsynthese, Erfassung der Wortlänge und Identifikation des Endlautes.
de.wikipedia.org
Neben der faunistischen Erfassung von Insekten im Ruhrgebiet werden auch spezielle wissenschaftliche Fragestellungen bearbeitet.
de.wikipedia.org
Durch eine kontinuierliche Erfassung der gesundheitlichen Lage der Bevölkerung lassen sich auch im Lauf der Zeit auftretende Veränderungen beschreiben.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"Erfassung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina