German » Latin

Translations for „beiseiteschaffen“ in the German » Latin Dictionary (Go to Latin » German)

beiseiteschaffen VERB

beiseiteschaffen
amovēre

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie mussten Geröll, Abraum und Erde bis auf den anstehenden Stein beiseiteschaffen und bei Transportarbeiten der Natursteine zu den Steinmetzhütten helfen.
de.wikipedia.org
Die Aussagen einer Magd und seine Versuche, kompromittierendes Material beiseiteschaffen zu lassen (er wollte seine Schulden als mögliches Motiv verschleiern), führten 1813 zu seiner Verhaftung.
de.wikipedia.org
So ließ die Gräfin elf Jungen heimlich beiseiteschaffen.
de.wikipedia.org
Deren tatsächliches Interesse offenbarte sich, als sie den Toten zwei Tage in ihrer Villa liegenließen, während sie beratschlagten, wie sie möglichst viel seines Besitzes beiseiteschaffen konnten.
de.wikipedia.org
Die neuen Kolonialherren veränderten die deutsche Politik so, dass man nun unkooperative Herrscher beiseiteschaffte und Arbeiter dazu zwang, auf Plantagen zu arbeiten.
de.wikipedia.org
Er weiß von ihren Fähigkeit und will sie beiseiteschaffen.
de.wikipedia.org
Die Staatsanwaltschaft wirft ihm Betrug, Verrat von Betriebs- und Geschäftsgeheimnissen sowie das Beiseiteschaffen von Geschäftsdaten vor.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zum Nachbarort mussten die Männer hier deutlich mehr Abraum beiseiteschaffen, um an die Wetzsteinschichten zu gelangen.
de.wikipedia.org
Als ein riesiger Stern auf den Mond stürzt, können weder Vater noch Großvater den eingeklemmten Stern beiseiteschaffen.
de.wikipedia.org
In dem Maße, wie der Mensch die Hindernisse beiseiteschafft, wird er für Gott empfänglich.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"beiseiteschaffen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina