German » Latin
You are viewing results spelled similarly: winden , landen , finden , binden , wenden , senden , enden , münden , kundig and Kunde

Kunde1 (Kundin) SUBST m (f)

emptor <-oris> m, (emptrix) <-icis> f

kundig ADJ (erfahren, sachkundig)

gnarus +Gen
peritus +Gen [loci; Latinae linguae; iuris]

münden VERB

influere [in Sequanam]

enden VERB

finem habēre
desinere

senden VERB

1.

mittere

2. RADIO, TV

emittere

I . wenden VERB trans

(con)vertere

II . wenden VERB refl

alqm adire

binden VERB

1. (an-, fest-, zusammen-, ver-, zubinden)

ligare [fasciam circum caput; manus post tergum]

2. (Blumen)

nectere

3. übtr

alligare
vincire
astringere
obstringere [alqm foedere]

finden VERB

1.

invenire
reperire
recipi
laudari
(alci) placēre
(ab alqo) laudari

2. (halten für, ansehen als)

existimare m. dopp. Akk.
putare m. dopp. Akk. [alqm avarum]

landen VERB intr

1. Schiff

appelli ad

2. Passagier

appelli ad
navem appellere ad
in terram egredi

3. Flugzeug

in terram descendere

I . winden VERB trans

torquēre [coronam]

II . winden VERB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Zahlreiche Berichte von erbitterten Arbeitskämpfen jener Zeit künden davon.
de.wikipedia.org
Von der Kirche künden allenfalls noch die Fundamente.
de.wikipedia.org
Nahezu 900 Vorfälle künden von der spätmittelalterlichen Wallfahrt nach Traunwalchen.
de.wikipedia.org
Heute künden nur noch die Klosterakten von der ehemaligen Lähnwitzer Ziegelei.
de.wikipedia.org
Von den Ausbesserungsarbeiten an der Wehrmauer künden große Pfostengruben an der Kastellaußenseite, in die einst hölzerne Baugerüste fundamentiert gewesen sind.
de.wikipedia.org
Die Deckenfresken künden von der beliebten Methode des Illusionismus, der den Höhepunkt des Barock ankündigte.
de.wikipedia.org
Star und Bachstelze künden den Vorfrühling an, Mauersegler und Nachtigallen kehren in den letzten Apriltagen zurück, wobei es auch Frühankömmlinge gibt.
de.wikipedia.org
Das traurige Ende der Geschichte kündet schon vom Verfall dieses Hauses, denn die Kinder wachsen ohne Eltern auf.
de.wikipedia.org
Die am Gipfel eingravierte Jahreszahl 1860 kündet von einer frühen Besteigung.
de.wikipedia.org
Totenvogel und Friedhofsspuk künden vom nahenden Ende des Müllers und seiner unschuldigen Tochter.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"künden" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina