German » Polish

Pfe̱i̱fe <‑, ‑n> [ˈpfaɪfə] N f

1. Pfeife (Tabakspfeife):

Pfeife
fajka f
den kannst du in der Pfeife rauchen! inf
da kann einem die Pfeife ausgehen inf

2. Pfeife (Trillerpfeife):

Pfeife

3. Pfeife (Musikinstrument):

Pfeife
nach jds Pfeife tanzen inf

4. Pfeife pej inf (Nichtskönner):

Pfeife
zero nt fig, pej inf
Pfeife
głupek m inf
du bist mir ’ne Pfeife!

I . pfe̱i̱fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VB intr

2. pfeifen inf (gering schätzen):

II . pfe̱i̱fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VB trans

pfeifen Lied:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das heutige Instrument hat 60 Register (4835 Pfeifen) auf Schleifladen.
de.wikipedia.org
Es hat heute 77 Register (ca. 5.000 Pfeifen) auf vier Manualen und Pedal.
de.wikipedia.org
Seit der Sanierung des Gotteshauses nach der politischen Wende finden neben kirchlichen Veranstaltungen auch Orgelkonzerte mit dem 1400 Pfeifen zählenden Instrument statt.
de.wikipedia.org
Das Instrument hat 50 Register (3536 Pfeifen) auf drei Manualen und Pedal.
de.wikipedia.org
Während dieser Zeit signalisiert das Weibchen durch lautes Pfeifen die Paarungsbereitschaft.
de.wikipedia.org
Sie hat 17 Register mit insgesamt 1072 Pfeifen.
de.wikipedia.org
Wenn Jungvögel im Nest sind, löst ein menschliches Pfeifen die Reaktion der Jungen aus.
de.wikipedia.org
Die Orgel verfügt über 2196 Pfeifen und 31 Register und wurde mehrmals restauriert.
de.wikipedia.org
Die Spielmechanik ist deshalb einfach konstruiert: Jede Taste öffnet direkt das Spielventil der darüberliegenden Pfeife.
de.wikipedia.org
Diese waren lange verborgen geblieben, weil der Korrosionsprozess, im Volksmund „Bleifraß“ genannt, die Pfeifen von innen her angreift.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Pfeife" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski