German » Polish

I . hạndeln [ˈhandəln] VB intr

1. handeln (einkaufen und verkaufen):

mit etw handeln

2. handeln (feilschen):

[um den Preis] handeln
da lasse ich nicht mit mir handeln

3. handeln a. LAW (tätig sein):

handeln
unter fremdem Namen handeln

4. handeln (vorgehen, verfahren):

5. handeln (zum Thema haben):

von jdm/etw handeln (Buch)

II . hạndeln [ˈhandəln] VB trans

Hạndeln <‑s, no pl > [ˈhandəln] N nt

1. Handeln (Handeltreiben):

das Handeln mit Büchern

2. Handeln (Feilschen):

Handeln

3. Handeln (Tätigwerden):

Handeln

4. Handeln (Vorgehen):

Handeln

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dabei handele es sich aber um keine für den Fluss bekannte namentliche Bezeichnung.
de.wikipedia.org
Der Gefährlichkeit seines Handelns war er sich bewusst.
de.wikipedia.org
Dabei handelte es sich um eine kleine Hallenkirche in neugotischen Formen – sie ist heute der Eingangs- und Ostteil.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um ein stark verschmutztes, zerknittertes und eingerissenes Leinentuch, mit Brand- und Blutspuren, mit den Maßen von etwa 84×53 cm.
de.wikipedia.org
Mit Sicherheit handelt es sich dabei um einen Künstlernamen.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um mäßig winterkaltes und mäßig sommerwarmes Klima.
de.wikipedia.org
Bei der Kirche handelte sich um einen viereckigen Saal.
de.wikipedia.org
Auf Grund seiner geschätzten Mindestmasse wird vermutet, dass es sich um einen Gasplaneten handelt.
de.wikipedia.org
Es handelt sich um den zehnten Film dieser Serie.
de.wikipedia.org
Er handelt vom Spannungsfeld zwischen Sozialismus, Antisemitismus und Katholizismus.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"handeln" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski