German » Portuguese

Translations for „Endung“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Endung <-en> N f LING

Endung
Endung

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Starke Verben mit Vokalwechsel im Imperativ können kein -e als Endung bekommen, es heißt nur: wirf!
de.wikipedia.org
Meistens wird die Endung -ol abgetrennt und die Endung -idin angehängt.
de.wikipedia.org
In dieser Deklination wird grundsätzlich zwischen weichen und harten Endungen des Wortstammes unterschieden.
de.wikipedia.org
Beim Entschlüsseln wird je nach Einstellung der Name der Chiffratdatei beibehalten, die Endung entfernt (falls vorhanden) oder durch eine frei wählbare Endung ersetzt.
de.wikipedia.org
Dazu gehören ein sehr logographischer Charakter, das Fehlen von Endungen bei Substantiven wie bei Verben sowie die nicht vorhandenen Zeilen- und Worttrenner.
de.wikipedia.org
Im Plural gilt fast immer die Endung -e.
de.wikipedia.org
Um aus Adjektiven Adverbien abzuleiten, wird an den Stamm die Endung -men angehängt: rapidmen.
de.wikipedia.org
Durch Verschmelzungen mit dem Wortstamm in früheren Sprachepochen zerfiel die Flexion der Substantive in mehrere Klassen mit unterschiedlichen Endungen.
de.wikipedia.org
Es gibt daneben aber auch bosniakische Nachnamen, die keine ić-Endung besitzen.
de.wikipedia.org
Im Singular erhält er für das männliche und sächliche Geschlecht die Endung -u, für das weibliche Geschlecht die Endung -i.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Endung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português