German » Portuguese

Translations for „Inbegriff“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

Inbegriff <-(e)s, -e> [ˈɪnbəgrɪf] N m

Inbegriff
suma f
Inbegriff
Inbegriff
er ist der Inbegriff von Sturheit

Usage examples with Inbegriff

er ist der Inbegriff von Sturheit

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Im Grundriß der Staatskunde des deutschen Reichs in ihrem ganzen Umfange: mit Inbegriff der sämmtlichen preußischen und österreichischen Staaten.
de.wikipedia.org
Für die Demokraten wurde der zweibrückische Herrscher rückblickend zum Inbegriff des absolutistischen Despoten und Tyrannen.
de.wikipedia.org
Aufgrund ihrer Verbreitung auch im Heimwerkerbereich stellen sie für den Laien wahrscheinlich den Inbegriff eines Silikons dar.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck sollte der Inbegriff chinesischer Zivilisation, der Gelbe Fluss, in eine Waffe gegen die Aggressoren verwandelt werden.
de.wikipedia.org
Der Autor von Geschlecht und Charakter wurde zum Inbegriff des Frauenfeindes, Judenhassers und Keuschheitsapologeten.
de.wikipedia.org
Er gilt bis heute als Inbegriff des Frauenhelden.
de.wikipedia.org
Ein Astralmythos ist somit der Inbegriff der Mystifizierung irdischer Ereignisse durch ihre Transzendierung in den Bereich kosmischer Spekulation.
de.wikipedia.org
In ähnlicher Weise wird das Wort in der Religionswissenschaft und Theologie gebraucht, um den Inbegriff der Vorstellungen darzustellen, die eine Religionsgemeinschaft vom Menschen hat.
de.wikipedia.org
Sie galt zeitweise als der Inbegriff des Luxus, allerdings vor allem, weil sich ihre Schuppen beim Sterben leuchtend rot verfärben.
de.wikipedia.org
Diese Stücke galten als Inbegriff der mit den Liedern ohne Worte in Verbindung gebrachten Innigkeit des Ausdrucks und stehen in ruhigem Tempo.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Inbegriff" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português