German » Portuguese

Translations for „erwog“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

erwog [ɛɐˈvo:k]

erwog imp von erwägen:

See also erwägen

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> VB trans

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ab 1885 erwog man einen Bahnanschluss aus dem Nordosten.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zeitpunkt erwog die Regierung des Bundesstaates die Legalisierung verschiedener Formen des Glücksspiels.
de.wikipedia.org
Da diesem der Friedhof im Weg war, erwog das zuständige Sanitätsdepartement zunächst eine Verlegung des «Gottesackers».
de.wikipedia.org
Der König hielt große Stücke auf ihn, erwog zeitweilig sogar die Thronfolge zu seinen Gunsten zu ändern.
de.wikipedia.org
Der Ausschuss erwog das Für und Wider der geplanten Aufstellungsorte des Ehrenmals.
de.wikipedia.org
Man erwog die Anschaffung einer weiteren Bronzetafel mit den Namen der Gefallenen für das Kriegerdenkmal.
de.wikipedia.org
Seit Beginn der 1990er Jahre erwog die Gemeinde einen Synagogenneubau am Standort des alten Gotteshauses.
de.wikipedia.org
Er erwog die Möglichkeit, eine Lotterie zur Unterstützung der Arbeitslosen zu schaffen, prangerte den Bolschewismus an und erklärte, dass «der Kommunismus einem Virus gleicht».
de.wikipedia.org
Nach erfolglosen Verhandlungen erwog das Innenministerium 2016 eine Enteignung der Eigentümerin, um Kontrolle über die Nutzung des Gebäudes zu erhalten.
de.wikipedia.org
Die Landesregierung erwog spätestens seit der Finanzkrise eine Fusion mit einer weiteren Landesbank oder einen Verkauf der Bank.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"erwog" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português