German » Portuguese

nähren VB trans

1. nähren (ernähren):

nähren
nähren

2. nähren liter (Zweifel, Hoffnung):

nähren

nähern VB refl

nähern sich nähern:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Einwohner nähren sich vorzüglich vom Acker- und Weinbau.
de.wikipedia.org
Diesen Verdacht hat der ehemalige Leiter des Transplantationszentrums und Chef der Nephrologie genährt.
de.wikipedia.org
Darin sitzt ein Pelikan, der mit seinem Blut seine Jungen nährt.
de.wikipedia.org
Während unserer weiteren Ausschiffung nährte sich mir mit Braßfahrt ein Boot, besetzt mit hoher Admiralität und Generalität.
de.wikipedia.org
Der Brand, genährt durch dort gelagerte 35.000 Reifen, entwickelte eine solche Hitze, dass die Träger der stählernen Dachkonstruktion der Hitze nicht widerstanden.
de.wikipedia.org
Hinzu kamen neuartige Wirtschaftsunternehmen wie die florierende Zeitungsindustrie, die in der Bevölkerung die Gier nach Sensationen nährte und Informationen zu einem Wettbewerbsvorteil machte.
de.wikipedia.org
Das Verbergen einer Leiche im Lagerinneren nährt den Verdacht einer vorsätzlich kriminellen Handlung.
de.wikipedia.org
In Bezug auf die Dichtung blieb sein Verhältnis zu den Romantikern jedoch zeitlebens unentschieden, zwiespältig und von geheimer Sehnsucht genährt.
de.wikipedia.org
Sie nähre die falsche Hoffnung, dass auch die kleinen Leute vom Krieg profitieren könnten.
de.wikipedia.org
Besonders ihre plötzliche Leistungssteigerung innerhalb eines Jahres und ihr bald folgender Rücktritt vom Spitzensport nährten diese Gerüchte.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"nähren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português