German » Portuguese

Translations for „schwerfallen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

schwer|fallen VB intr

schwerfallen irr +sein:

schwerfallen
der Abschied wird mir schwerfallen

Usage examples with schwerfallen

der Abschied wird mir schwerfallen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dazu kommen zahllose Variationen in der Instrumentierung, so dass es schwerfällt, eine „kanonische“ Fassung des Stücks auszumachen.
de.wikipedia.org
Sie schämt sich dafür, dass es ihr schwerfällt auf Menschen (vor allem Gleichaltrige) zuzugehen.
de.wikipedia.org
Er nahm Anstoß daran, dass es gerade den weiblichen Strafgefangenen schwerfiel, nach Verbüßung ihrer Haftstrafe wieder ins bürgerliche Leben zurückzufinden.
de.wikipedia.org
Da es ihnen meist schwerfällt, Gefühle zu benennen und auszudrücken, passiert es oft, dass ihre Mitmenschen dies als mangelndes persönliches Interesse missdeuten.
de.wikipedia.org
Man muss außerdem bedenken, dass sich Beziehungen im Lauf der Zeit wandeln und eine Einteilung deswegen auch schwerfällt.
de.wikipedia.org
So gibt es etliche Computerspiele, die mehreren Genres zugeordnet werden können und bei denen deshalb eine Eingliederung schwerfällt.
de.wikipedia.org
Um wieder zu Geld zu kommen, besorgen sich die Mädchen Jobs, was ihnen aufgrund ihrer Aufgeschlossenheit in Sachen Sex nicht allzu schwerfällt.
de.wikipedia.org
Die beidhändige Spielweise sorgte auch für eine stark verdeckte Schlagausführung, sodass die Antizipation der Schläge schwerfiel.
de.wikipedia.org
Da vielen Bottoms das Schlucken mit einem Spreizer schwerfällt, neigen sie zu übermäßig starker Speichelsekretion, was eine demütigende Komponente hinzufügt.
de.wikipedia.org
Das Stricken, das Annemarie schwerfällt, lernt sie von ihrer Großmutter.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"schwerfallen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português