German » Slovenian

schweigen <schweigt, schwieg, geschwiegen> [ˈʃvaɪgən] VB intr

mal ganz zu schweigen ...

User Entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Auf der eigenen Couch schweigt er; er ist mit seinem desolaten Innenleben und seiner festgefahrenen Lebenssituation konfrontiert.
de.wikipedia.org
Bleibt der Widerspruch aus und der Kunde schweigt, tritt die neue Gebührenregelung in Kraft.
de.wikipedia.org
Dies kann auch vor stimmlosen Konsonanten stattfinden, was tendenziell aber weniger häufig anzutreffen ist (z.&#8239;B. „schweigt“ → „schweicht“", „liegt“ → „liecht“); s.&#8239;u. „Lenisierung“.
de.wikipedia.org
Auf der sprachlichen Ebene zeichnet das Werk zunächst im ersten Stück („Die Erde schweigt“) ein weites Tableau der Weihnacht: Alles erwartet den Heiland.
de.wikipedia.org
Von diesen schweigt jeweils eine im zweiten Satz.
de.wikipedia.org
Er schweigt wohlweislich dazu – auch als ihm der Herr Vorsteher seine Liebe gesteht.
de.wikipedia.org
Über die konkrete Lage des schottischen Urlaubsortes schweigt sich die Autorin aus.
de.wikipedia.org
Wenn die Regierung für Atomraketen schweigt, schweigen wir für den Frieden!
de.wikipedia.org
Der König verspricht demjenigen, der die Königstochter, die seit zehn Jahren schweigt, dazu bringt, wieder zu sprechen, diese zur Frau und das halbe Königreich dazu.
de.wikipedia.org
Der Papst schweigt erschüttert angesichts der Düpierung.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina