German » Spanish

Translations for „pfählen“ in the German » Spanish Dictionary (Go to Spanish » German)

pfählen [ˈpfɛ:lən] VB trans

1. pfählen (durch Pfähle stützen):

pfählen
pfählen

2. pfählen HISTORY (aufspießen):

pfählen

Pfahl <-(e)s, Pfähle> [pfa:l, pl: ˈpfɛ:lə] N m

Usage examples with pfählen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der rückwärtige Flügel stammt vermutlich aus den 18. Jahrhundert und ersetzte einen Holzanbau auf Pfählen.
de.wikipedia.org
Das Holz wird zur Herstellung von Furnieren, Kisten, Lattenverschlägen, Paneelen, Parkettböden, Pfählen und Schwellen genutzt.
de.wikipedia.org
Die bedruckten Platten können dann beispielsweise mit Kabelbindern an Pfählen befestigt werden.
de.wikipedia.org
Die Strompfeiler, auf denen sie ruht, wurden auf etwa 50 Meter langen Pfählen gegründet.
de.wikipedia.org
Dann erfolgten die aus dem südosteuropäischen Vampirglauben bekannten Maßnahmen wie Köpfen, Herzausschneiden und Pfählen.
de.wikipedia.org
Die Mächte, die er in den vier Pfählen gestaltete, waren ausgesprochen naturalistisch und stammten aus der Zeit zwischen etwa 1775 und 1790.
de.wikipedia.org
Ihre Hütten bauten sie auf Pfählen am Rand eines Gewässers.
de.wikipedia.org
In der sumpfigen Gegend von Bellevesvre und Beauvernois bestanden bis in die 1930er-Jahre kleine, armselige Hütten auf Pfählen.
de.wikipedia.org
Heute gibt es dort zahlreiche Restaurants, die teilweise auf Pfählen im Wasser stehen.
de.wikipedia.org
Insofern gleicht diese Maßnahme dem Pfählen von vermeintlichen Vampiren.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pfählen" in other languages

"pfählen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina