German » English

Translations for „pfählen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

pfäh·len [ˈpfɛ:lən] VB trans

1. pfählen HORT (durch Pfähle stützen):

etw pfählen

2. pfählen HISTORY (aufspießen):

jdn pfählen

Pfahl <-[e]s, Pfähle> [pfa:l, pl ˈpfɛ:lə] N m

2. Pfahl (angespitzter Rundbalken):

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Den heimischen Tieren ergeht es nicht besser :

Der Hase wurde anhand einer Möhre gepfählt, sein Leidensgenosse mit einer Grabegabel aufgespießt, das Eichhörnchen mit einer Schaufel erschlagen.

www.patriciawaller.com

The indigenous animals do not fare much better :

the hare is impaled on a carrot, his companion in misfortune speared with a digging fork, the squirrel clobbered to death with a shovel.

www.patriciawaller.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pfählen" in other languages

"pfählen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文