Italian » German

Translations for „rapprendere“ in the Italian » German Dictionary (Go to German » Italian)

I . rapprendere [raˈpprɛndere] VB trans

rapprendere

II . rapprendere [raˈpprɛndere] VB

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Il clima non sufficientemente caldo e arido non permette di far rapprendere la manna.
it.wikipedia.org
Simili a melodie rapprese in mondo.
it.wikipedia.org
Le immagini a colori sono spesso costruite su diversi canali di colore sovrapposti, ciascuno di loro che rappresa i livelli di valore del canale specificato.
it.wikipedia.org
La mucosa appare iperemica, talora ricoperta da secrezione muco-purulenta fluida o rappresa in croste.
it.wikipedia.org
Le goccioline si rapprendono rapidamente, e nel giro di poche ore l'oppio diventa denso e pastoso.
it.wikipedia.org
Il cioccolato fuso che solidifica e si frantuma nel mantecatore ricorda infatti l’uovo che si rapprende nel brodo bollente della stracciatella alla romana.
it.wikipedia.org
Prima della zangolatura, lo yogurt viene diluito del 50% con acqua fredda e il burro parzialmente rappreso accumulato sopra viene estratto dopo la zangolatura.
it.wikipedia.org
In gastronomia, una crema è un dolce al cucchiaio, di consistenza fluida, a base di latte o panna e tuorli d'uovo, sbattuti insieme e rappresi al fuoco.
it.wikipedia.org
La resina si può estrarre praticando incisioni sul fusto e sui rami in piena estate e raccogliendola dopo che si è rappresa all'aria.
it.wikipedia.org
In queste aree compaiono in seguito delle screpolature (cancri) da cui fuoriesce un essudato gommoso che si rapprende all'aria assumendo un colore simile a quello dell'ambra.
it.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "rapprendere" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski