Latin » German

ob-ambulō <ambulāre>

1. Verg.

entgegengehen

2.

herumspazieren [ ante vallum ]

3.

vor, an etw. umhergehen, -wandeln (m. Dat o. Akk) [ muris; Aetnam ]

I . ambulō <ambulāre> VERB intr

1.

(umher)gehen, auf- u. abgehen, spazieren gehen

2.

herumschlendern, sich herumtreiben

3.

stolz einherschreiten

4.

wandern, reisen

5.

marschieren

II . ambulō <ambulāre> VERB trans

durchwandern, befahren

barbula <ae> f

Demin. v. barba

Bärtchen, Milchbart [ prima ]

See also barba

barba <ae> f

Bart

babulus <ī> m vor- u. nachkl.

Schwätzer, Prahlhans, Angeber, Narr

iambus <ī> m

1. Hor.

Jambus (‿ –)

2. (Sg. u. Pl.)

jambisches Gedicht (= Spottgedicht)

amb-ūrō <ūrere, ussī, ustum>

1.

ringsum anbrennen, versengen, verbrennen

2. nur im P. P. P. ambustus, a, um

halb erfroren

3. (Pass.)

hart mitgenommen werden, noch glimpflich davonkommen (bes. vor Gericht)

sambūca <ae> f (griech. Fw.)

dreieckiges harfenartiges Saiteninstrument v. scharfen Tönen

cumbula <ae> f

Demin. v. cumba Plin.

kleiner Kahn

See also cumba

cumba <ae> f (griech. Fw.)

Kahn (bes. des Charon)

būlē <ēs> f (griech. Fw.) Plin.

Ratsversammlung

balbus <a, um>

stammelnd, lallend, stockend [ verba gestammelt ]
röm. cogn.

bāiulō <bāiulāre> vor- u. nachkl.

(eine Last) tragen

būbīle <lis> nt (bos) vorkl.; poet

Rinderstall

babae, papae (griech. Fw.) Kom.; nachkl.

Ausruf der Verwunderung potz Blitz, ach je, o je!

Bambaliō <ōnis> m

„Stammler“, röm. cogn.: Beiname des M. Fulvius, des Vaters der Fulvia, der Gattin des Antonius.

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina