Latin » German

calceāmentum <ī>, calceāmen (Plin.) <minis> nt (calceo)

Schuh(werk)

calceō <calceāre> (calceus)

mit Schuhen bekleiden, beschuhen
calceati dentes übtr, scherzh Plaut.
gut beißend, scharf

calceus <ī> m (calx²)

Schuh, Halbstiefel
(die Schuhe verlangen) vom Tisch aufstehen (da man die Schuhe auszog, wenn man sich zu Tisch legte)
Senator werden (da die Senatoren eine besondere Art v. Schuhwerk trugen)

calceātus <ūs> m (calceo) nachkl.

Schuhwerk

calceāria <ae> f (calceus) vorkl.

Schuhgeschäft

calceolus <ī> m

Demin. v. calceus

kleiner Schuh, Stiefelchen

See also calceus , calceus

calceus <ī> m

Neulatein
Rollschuh

calceus <ī> m (calx²)

Schuh, Halbstiefel
(die Schuhe verlangen) vom Tisch aufstehen (da man die Schuhe auszog, wenn man sich zu Tisch legte)
Senator werden (da die Senatoren eine besondere Art v. Schuhwerk trugen)

calcāneum <ī> nt spätlat

→ calx

See also calx , calx , calx

calx <calcis> f

Neulatein
Absatz (am Schuh)

calx2 <calcis> f

Ferse (v. Menschen u. Tieren)
calx poet
Huf
hinten ausschlagen
jmdm. auf den Fersen sein
m. aller Macht
etw. aufgeben, an den Nagel hängen

calx1 <calcis> f u. (selten) m

1.

Kalk(stein)

2.

calx meton.
das (urspr. m. Kalk bezeichnete) Ziel der Rennbahn Ggstz.: carceres die Schranken als Anfang der Rennbahn
calx auch übtr
Ende, Ziel
von neuem beginnen

3. Plaut.

Stein (im Brettspiel)

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina