Latin » German

cataplūs <ī> m (griech. Fw.; eigtl. das Landen einer Flotte, eines Schiffes) meton.

die (landende) Flotte, das (landende) Schiff

catagelasimus <a, um> (griech. Fw.) Plaut.

lächerlich

catapulta <ae> f (griech. Fw.)

Wurfmaschine
catapulta meton.
Wurfgeschoss

cataphagās <ae> m (griech. Fw.) Petr.

der Gefräßige, Vielfraß

catagūsa <ae> f (griech. Fw.)

„die Hinabführende“, Statue des Praxiteles (die Proserpina zum Hades hinabführende Ceres)

cataracta <ae> f, cataractēs <ae> m (griech. Fw.)

1. nachkl.

Wasserfall

2. nachkl.

Schleuse

3.

Fallgatter (am Tor)

diapasma <matis> nt (griech. Fw.) nachkl.

wohlriechendes Streupulver

plasma <matis> nt (griech. Fw.)

1. spätlat

Gebilde, Geschöpf, Kreatur

2. (abwertend)

plasma nachkl.
weichliche Modulation der Stimme

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina